ПКВЯз. Исп. Практическая грамматика. Часть 1

    Помощь и консультация с учебными работами

    Отправьте заявку и получите точную стоимость и сроки через 5 минут

    Содержание
    1. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Они засмеялись.
    2. Выберите верную форму глагола: Me gusta que (tú) me … eso.
    3. Выберите подходящий по смыслу предлог: … entrar en casa, me tropecé con Serafina en la puerta.
    4. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Вальдес слышал рассказы об этом не один раз.
    5. Выберите верную форму глагола: Es importante que … bien lo que te digo.
    6. Выберите верную форму глагола: No creo que la carta … en el despacho.
    7. Выберите верную форму глагола: Es sorprendente que (vosotros) … a preguntar.
    8. Выберите верный вариант: No quiero que lo … en voz alta.
    9. Выберите верный вариант перевода на русский язык: Fue a él a quien buscaba.
    10. Выберите подходящий по смыслу предлог: … cruzar el estrecho de Magallanes, encontramos corientes y vientos huracanados.
    11. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Она пошла в мастерскую и принялась за работу.
    12. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Получив письмо, я тут же написал ответ.
    13. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Я увидел, что она переходит через улицу.
    14. Выберите верную форму глагола: La vi anoche … con Alejandro.
    15. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Хотя погода была плохая, мы пошли купаться на реку.
    16. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Старики только что поели.
    17. Выберите подходящий по смыслу предлог: … llegar a este punto, interrumpió el relato.
    18. Выберите верную форму глагола: En mi opinión, es mejor que (tú) … en la estación y … .
    19. Выберите верный вариант: ¿Qué te ha dicho mi hermana? — Que yo … a ver a Elisa urgentemente.
    20. Выберите верный вариант: Me extraña que .. mucho. Es muy perezoso.
    21. Выберите верный вариант: Me marcharé de esta ciudad en cuanto … vacaciones.
    22. Выберите верную форму глагола: Se alegra de que no …, de que … sol.
    23. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Не думаю, что я изменю свою точку зрения.
    24. Выберите верный вариант: Es natural que la gente … por el ruido.
    25. Выберите верный вариант: No me importa que la casa … lejos del centro, el sitio me encanta.
    26. Выберите верную форму глагола: Vengo para… .
    27. Выберите верную форму глагола: A María no le gusta … temprano.
    28. Выберите верный вариант: Le he dicho a Pedro que me … en la cafetería, que yo … allí a esta hora.
    29. Выберите верную форму глагола: Quiere que te … al teléfono.
    30. Выберите верный вариант: Te traigo este pastel para que …, lo he hecho yo misma.
    31. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Ты должен закончить этот доклад до того, как придет начальник.
    32. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Когда мы выйдем из кино, я приглашу тебя что-нибудь выпить.
    33. Выберите верный вариант: Es necesario que … hoy este trabajo y espero que lo …
    34. Выберите верный вариант перевода на русский язык: No volvió a pronunciar su nombre.
    35. Выберите верную форму глагола: No es cierto que mañana … a hacer buen tiempo.
    36. Выберите верный вариант: ¿Lo has invitado a la fiesta? — Sí, pero no creo que … venir.
    37. Выберите верный вариант: … llenar este impreso.
    38. Выберите верный вариант: ¿Y permiten que … con tan mala letra?
    39. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Я только что накрыла на стол.
    40. Выберите верную форму глагола: Hace cinco años que … a trabajar aquí.
    41. Выберите верный вариант: Espero que se … en la excursíon de mañana.
    42. Выберите верный вариант: Tiene un coche grande y lujoso. Es un…
    43. Выберите верный вариант: ¡Qué lástima que no … tiempo!
    44. Выберите верную форму глагола: No nos vamos de aquí hasta que … el helicóptero.
    45. Выберите верный вариант перевода на русский язык: Debes de comer poco cuando estás tan delgada.
    46. Выберите верную форму глагола: Es verdad que no … mañana.
    47. Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Я ей скажу об этом, чтобы она это знала.
    48. Выберите верный вариант: Creo que los Sánchez ya no … en esta casa.
    49. Выберите верный вариант: Te he comprado un reloj para que … la hora.
    50. Выберите верный вариант перевода на русский язык: No cesas de pensar en lo ocurido.

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Они засмеялись.

    • Dejaron de reír.
    • Cesaron de reír.
    • Volvieron a reír.
    • Se echaron a reír.

    Выберите верную форму глагола: Me gusta que (tú) me … eso.

    • dices
    • dirás
    • decís
    • digas

    Выберите подходящий по смыслу предлог: … entrar en casa, me tropecé con Serafina en la puerta.

    • Mientras
    • Durante
    • Al
    • En

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Вальдес слышал рассказы об этом не один раз.

    • Valsés había oído estos cuentos varias veces.
    • Valdés lo había oído contar varias veces.
    • Valdés lo escuchó muchas veces.
    • Valdés debió de haberlo escuchado varias veces.

    Выберите верную форму глагола: Es importante que … bien lo que te digo.

    • escucharías
    • escucharás
    • escuches
    • escuchas

    Выберите верную форму глагола: No creo que la carta … en el despacho.

    • aparece
    • aparecerá
    • aparezco
    • aparezca

    Выберите верную форму глагола: Es sorprendente que (vosotros) … a preguntar.

    • vuelvas
    • volvéis
    • volváis
    • volveréis

    Выберите верный вариант: No quiero que lo … en voz alta.

    • leerá
    • lee
    • lea
    • leería

    Выберите верный вариант перевода на русский язык: Fue a él a quien buscaba.

    • Кого нужно было найти, тот ушел.
    • С ним произошло то же, что и с тем, кого она искала.
    • Она пошла к тому, которого искала.
    • Именно его-то она и искала.

    Выберите подходящий по смыслу предлог: … cruzar el estrecho de Magallanes, encontramos corientes y vientos huracanados.

    • Al
    • Con
    • En
    • Por

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Она пошла в мастерскую и принялась за работу.

    • Salió al estudio y empezó a trabajar.
    • Se fue al estudio y llegó a trabajar.
    • Se fue al estudio y se puso a trabajar.
    • Entró en el estudio y se sentó a trabajar.

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Получив письмо, я тут же написал ответ.

    • Por recibir la carta escribí inmediatamente la respuesta.
    • Al recibir la carta escribí inmediatamente la respuesta.
    • De recibir la carta escribí inmediatamente la respuesta.
    • Con recibir la carta escribí inmediatamente la respuesta.

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Я увидел, что она переходит через улицу.

    • Vi que en aquel instante estaba cruzando la calle.
    • La vi cruzar la calle.
    • Vi como cruzó la calle.
    • He visto que ella cruzaba la calle.

    Выберите верную форму глагола: La vi anoche … con Alejandro.

    • bailado
    • bailar
    • bailaba
    • bailó

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Хотя погода была плохая, мы пошли купаться на реку.

    • De hacer mal tiempo fuimos a bañarnos al río.
    • Con hacer mal tiempo fuimos a bañarnos al río.
    • Por hacer mal tiempo fuimos a bañarnos al río.
    • En hacer mal tiempo fuimos a bañarnos al río.

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Старики только что поели.

    • Los viejos ahora comieron algo.
    • Los viejos terminaron de comer.
    • Los viejos acababan de comer.
    • Los viejos han comido hace poco.

    Выберите подходящий по смыслу предлог: … llegar a este punto, interrumpió el relato.

    • Bajo
    • Con
    • De
    • Al

    Выберите верную форму глагола: En mi opinión, es mejor que (tú) … en la estación y … .

    • te quedarás … esperarás
    • quedarte …esperar
    • te quedes …esperes
    • te quedas … esperas

    Выберите верный вариант: ¿Qué te ha dicho mi hermana? — Que yo … a ver a Elisa urgentemente.

    • iré
    • vaya
    • iría
    • voy

    Выберите верный вариант: Me extraña que .. mucho. Es muy perezoso.

    • trabaja
    • trabajará
    • trabaje
    • trabajaría

    Выберите верный вариант: Me marcharé de esta ciudad en cuanto … vacaciones.

    • tenga
    • he tenido
    • tengo
    • tendré

    Выберите верную форму глагола: Se alegra de que no …, de que … sol.

    • llueve …hace
    • llueva …haga
    • lloverá … hará
    • llueva …hace

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Не думаю, что я изменю свою точку зрения.

    • No creo que cambiaré de opinión.
    • No creo que cambiaría de opinión.
    • No creo que cambie de opinión.
    • No creo que cambio de opinión.

    Выберите верный вариант: Es natural que la gente … por el ruido.

    • protestó
    • protesta
    • protestaría
    • proteste

    Выберите верный вариант: No me importa que la casa … lejos del centro, el sitio me encanta.

    • esté
    • está
    • es
    • estará

    Выберите верную форму глагола: Vengo para… .

    • hablándote
    • haberte hablado
    • te hable
    • hablarte

    Выберите верную форму глагола: A María no le gusta … temprano.

    • haberse levantado
    • levantándose
    • levantarse
    • levantar

    Выберите верный вариант: Le he dicho a Pedro que me … en la cafetería, que yo … allí a esta hora.

    • esperaría …estaba
    • espera … estaría
    • esperará …esté
    • espere … estaré

    Выберите верную форму глагола: Quiere que te … al teléfono.

    • pondrás
    • pones
    • pondrías
    • pongas

    Выберите верный вариант: Te traigo este pastel para que …, lo he hecho yo misma.

    • probarlo
    • lo pruebes
    • le pruebas
    • lo pruebas

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Ты должен закончить этот доклад до того, как придет начальник.

    • Tienes que terminar este informe antes de que llega el jefe.
    • Tienes que terminar este informe antes de que llegue el jefe.
    • Tienes que terminar este informe antes de que llegará el jefe.
    • Tienes que terminar este informe antes de que llegaría el jefe.

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Когда мы выйдем из кино, я приглашу тебя что-нибудь выпить.

    • Cuando saldríamos del cine, te invitaré a tomar algo.
    • Cuando salimos del cine, te invitaré a tomar algo.
    • Cuando salgamos del cine, te invitaré a tomar algo.
    • Cuando saldremos del cine, te invitaré a tomar algo.

    Выберите верный вариант: Es necesario que … hoy este trabajo y espero que lo …

    • terminar… hacer
    • terminarás… harás
    • termines… hagas
    • terminas… haces

    Выберите верный вариант перевода на русский язык: No volvió a pronunciar su nombre.

    • Она перестала звать его по имени.
    • Она не вернулась, чтобы позвать его.
    • Она звала его, не переставая.
    • Она никогда больше не произнесла его имя.

    Выберите верную форму глагола: No es cierto que mañana … a hacer buen tiempo.

    • vea
    • vayas
    • vaya
    • va

    Выберите верный вариант: ¿Lo has invitado a la fiesta? — Sí, pero no creo que … venir.

    • querrá
    • quiera
    • podrá
    • quiere

    Выберите верный вариант: … llenar este impreso.

    • Has que
    • Debes
    • Tienes
    • Tienes de

    Выберите верный вариант: ¿Y permiten que … con tan mala letra?

    • escribirían
    • escriben
    • escribirán
    • escriban

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Я только что накрыла на стол.

    • Acabo de poner la mesa.
    • Volví a poner la mesa.
    • Empecé a poner la mesa.
    • Yo sola he puesto la mesa.

    Выберите верную форму глагола: Hace cinco años que … a trabajar aquí.

    • ha empezado
    • empezó
    • había empezado
    • empezaba

    Выберите верный вариант: Espero que se … en la excursíon de mañana.

    • divertirán
    • divierten
    • divirtiendo
    • diviertan

    Выберите верный вариант: Tiene un coche grande y lujoso. Es un…

    • cochazo
    • cochino
    • cochecito
    • cochote

    Выберите верный вариант: ¡Qué lástima que no … tiempo!

    • tengas
    • tendrás
    • tienes
    • temdrías

    Выберите верную форму глагола: No nos vamos de aquí hasta que … el helicóptero.

    • vendría
    • vendrá
    • viene
    • venga

    Выберите верный вариант перевода на русский язык: Debes de comer poco cuando estás tan delgada.

    • Ты недавно так похудела, ты должна больше есть.
    • Ты должна мало есть, чтобы похудеть.
    • Ты, конечно, мало ешь, раз ты такая худая.
    • Ты, наверное, мало ешь, раз ты такая худая.

    Выберите верную форму глагола: Es verdad que no … mañana.

    • vengan
    • venían
    • vendrán
    • vinieron

    Выберите верный вариант перевода на испанский язык: Я ей скажу об этом, чтобы она это знала.

    • Se lo diré para que lo sepa.
    • Se lo diré para que lo sabía.
    • Se lo diré para que lo sabe.
    • Se lo diré para que lo sabría.

    Выберите верный вариант: Creo que los Sánchez ya no … en esta casa.

    • han vivido
    • vivan
    • habían vivido
    • viven

    Выберите верный вариант: Te he comprado un reloj para que … la hora.

    • sepas
    • sabes
    • sabrás
    • saber

    Выберите верный вариант перевода на русский язык: No cesas de pensar en lo ocurido.

    • Ты не переставая думаешь о случившемся.
    • Ты постоянно возвращаешься мысленно к случившемуся.
    • Не думай ты о случившемся!
    • Ты выкинул случившееся из головы.
    Оцените статью
    Практика студента

      Помощь и консультация с учебными работами

      Отправьте заявку и получите точную стоимость и сроки через 5 минут

      Что такое гарантийная поддержка?
      Для каждого заказа предусмотрена гарантийная поддержка. Для диплома срок составляет 30 дней. Если вас не устроило качество работы или ее уникальность, обратитесь за доработками. Доработки будут выполнены бесплатно.
      Гарантированная уникальность диплома от 75%
      У нас разработаны правила проверки уникальности. Перед отправкой работы она будет проверена на сайте antiplagiat.ru. Также, при оформлении заказа вы можете указать необходимую вам систему проверки и процент оригинальности, тогда эксперт будет выполнять заказ согласно указанным требованиям.
      Спасаем даже в самые горящие сроки!
      Не успеваешь сдать работу? Не паникуй! Мы выполним срочный заказ быстро и качественно.
      • Высокая уникальность
        Высокая уникальность по всем известным системам антиплагиата. Гарантируем оригинальность каждой работы, проверенную на всех популярных сервисах.
        Высокая уникальность
      • Только актуальные, свежие источники.
        Используем только проверенные и актуальные материалы для твоей работы.
        Только актуальные, свежие источники.
      • Безопасная оплата после выполнения.
        Ты оплачиваешь работу только после того, как убедишься в ее качестве.
        Безопасная оплата после выполнения.
      • Готовая работа в любом формате.
        Предоставим работу в нужном тебе формате – Word, PDF, презентация и т.д.
        Готовая работа в любом формате.
      • Расчеты, чертежи и рисунки любой сложности.
        Выполняем задания по различным техническим дисциплинам, используя COMPAS, 1С, 3D редакторы и другие программы.
        Расчеты, чертежи и рисунки любой сложности.
      • Полная анонимность.
        Гарантируем полную конфиденциальность – никто не узнает о нашем сотрудничестве. Общайся с нами в любом удобном
        Полная анонимность.
      • Доставка оригиналов по всей России.
        Отправим оригиналы документов курьером или почтой в любую точку страны.
        Доставка оригиналов по всей России.
      • Оформление практики под ключ.
        Предоставляем полный пакет документов для прохождения практики – с печатями, подписями и гарантией подлинности.
        Оформление практики под ключ.
      • Любые корректировки – бесплатно и бессрочно!
        Вносим правки в работу до тех пор, пока ты не будешь полностью доволен результатом.
        Любые корректировки – бесплатно и бессрочно!
      • Личный менеджер для каждого клиента.
        Твой персональный менеджер ответит на все вопросы и поможет на всех этапах сотрудничества.
        Личный менеджер для каждого клиента.
      • Непрерывная поддержка 24/7.
        Мы на связи круглосуточно и готовы ответить на твои вопросы в любое время.
        Непрерывная поддержка 24/7.
      • Индивидуальный подход.
        Учитываем все пожелания и требования — даже самых строгих преподавателей.
        Индивидуальный подход.
      • Моментальная сдача тестов и экзаменов онлайн.
        Поможем успешно сдать тесты и экзамены любой сложности с оплатой по факту получения оценки.
        Моментальная сдача тестов и экзаменов онлайн.
      • Гарантия возврата.
        Мы уверены в качестве своих услуг, поэтому предлагаем гарантию возврата средств, если результат тебя не устроит.
        Гарантия возврата.
      • Прозрачность процесса.
        Ты сможешь отслеживать выполнение своей работы в личном кабинете.
        Прозрачность процесса.
      • Работаем официально.
        Мы – зарегистрированная компания, заключаем договор на оказание услуг, что гарантирует твою безопасность.
        Работаем официально.
      • Отзывы реальных студентов.
        Не верь на слово – ознакомься с отзывами наших клиентов!
        Отзывы реальных студентов.
      • Бонусная программа.
        Получай скидки, бонусы и участвуй в акциях!
        Бонусная программа.
      • Полезные материалы.
        Скачивай шаблоны работ, читай полезные статьи и получай советы по учебе в нашем блоге.
        Полезные материалы.
      • Бесплатная консультация.
        Затрудняешься с выбором темы или составлением плана работы? Мы поможем!
        Бесплатная консультация.
      Практика студента – с нами твоя учеба станет легче и приятнее!