Содержание
- Арабский эквивалент словосочетания «трудоустройство значительной части этих рабочих»
- Постоянное соответствие словосочетания «испустить дух»
- Арабский эквивалент словосочетания «спасти от неминуемой смерти»
- Русский эквивалент словосочетания SÍf •eA
- Арабский эквивалент словосочетания «выразить готовность обсудить»
- Постоянное соответствие словосочетания «удариться о берег и разлететься вдребезги»
- Арабский эквивалент пословицы «Каков вопрос — таков ответ»
- Арабский эквивалент словосочетания «соблюдать условия конвенции»
- Арабский эквивалент словосочетания «делимитация границ»
- Русский эквивалент словосочетания ”ÃAÌ´¼» ”°»BbA ©UBz¿ |³A
- Постоянное соответствие словосочетания «потерять из виду»
- Арабский эквивалент словосочетания «свобода судоходства»
- Постоянное соответствие словосочетания «одна из самых ожесточенных избирательных кампаний»
- Арабский эквивалент словосочетания «туристическая компания»
- Постоянное соответствие словосочетания «контакты на самом высоком уровне»
- Арабский эквивалент словосочетания «непроглядная тьма»
- Постоянное соответствие словосочетания «важная причина, побудившая его к этому»
- Постоянное соответствие словосочетания «достичь больших успехов в …»
- Арабский эквивалент словосочетания «от этого зависит наше будущее»
- Постоянное соответствие словосочетания «многосторонние переговоры»
- Арабский эквивалент словосочетания «против двойных стандартов»
- Арабский эквивалент словосочетания «прилагать интенсивные усилия»
- Постоянное соответствие словосочетания «диверсификация источников импорта»
- Постоянное соответствие словосочетания «сделать резкое заявление»
- Арабский эквивалент пословицы «Что посеешь, то и пожнешь»
- Постоянное соответствие словосочетания «ошибки в оценке обстановки»
- Арабский эквивалент словосочетания «добиться судебного ордера на арест»
- Постоянное соответствие словосочетания «заслуживать серьезного осуждения»
- Постоянное соответствие словосочетания «с беспокойством всматриваться в даль»
- Арабский эквивалент словосочетания «прилагать все усилия»
- Арабский эквивалент словосочетания «пехотный батальон»
- Русский эквивалент словосочетания fJ¸»A Ñh¼¯
- Арабский эквивалент словосочетания «главная забота»
- Арабский эквивалент словосочетания «следственные действия продолжаются»
- Постоянное соответствие слова «оговорки» (ошибки в речи)
- Арабский эквивалент словосочетания «отлично сшитый европейский костюм»
- Арабский эквивалент предложения «Он был найден среди обломков»
- Арабский эквивалент словосочетания «плохая видимость»
- Русский эквивалент словосочетания ¾ÚBnN»AË ÒrÇf»A Ó¼§ S¨I
- Арабский эквивалент словосочетания «проведение региональных выставок»
- Арабский эквивалент словосочетания «предостеречь от опасности»
- Постоянное соответствие словосочетания «эмансипированная женщина»
- Арабский эквивалент словосочетания «исполнение обрядов хаджа»
- Арабский эквивалент словосочетания «вступить в силу (о договоре)»
- Русский эквивалент словосочетания f¼J»A AhÇ Ó¼§ ~Ëj°A Ð̆A iBv‡A
- Русский эквивалент словосочетания ©³AÌ»A ~iA Ó¼§ ºj„
- Постоянное соответствие словосочетания «выступить перед избирателями»
- Русский эквивалент словосочетания ÒVy iBQA
- Постоянное соответствие словосочетания «предостерегаясь от актов насилия»
- Постоянное соответствие словосочетания «воплощать черты личности в художественном произведении»
Арабский эквивалент словосочетания «трудоустройство значительной части этих рабочих»
- ¾BÀ¨»A ÕÜÛÇ Å¿ jÎJ¸»A ÕlV¼» ½À§ xj¯ eBA
- ¾BÀ¨»A ÕÜÛÇ Å¿ jÎJ¸»A ÕlV¼» ½À§ eÌUË Âf§
- ¾BÀ¨»A ÕÜÛÇ Å¿ jÎJ¸»A ÕlV¼» ½À§ ŧ ½v°»A
- ¾BÀ¨»A ÕÜÛÇ Å¿ jÎJ¸»A ÕlV¼» ½À§ ŧ SZJ»A
Постоянное соответствие словосочетания «испустить дух»
- Én°Ã ŧ ‘Ëi
- Én°Ã ‘AiA
- ÕAf¨v»A o°ÄM
- ÑjÎaÜA ÉmB°ÃA ¥°»
Арабский эквивалент словосочетания «спасти от неминуемой смерти»
- ”r¿ PÌ¿ Å¿ h´ÃA
- ©³ÌN¿ PÌ¿ Å¿ h´ÃA
- µ´Š PÌ¿ Å¿ h´ÃA
- ½ÀNŠ PÌ¿ Å¿ h´ÃA
Русский эквивалент словосочетания SÍf •eA
- провести беседу
- дать интервью
- сделать заявление
- изложить факты
Арабский эквивалент словосочетания «выразить готовность обсудить»
- Òr³BÄ¿ Å¿ ÕBÎNmÜA ŧ jJ§
- Òr³BÄ¿ eAf§A ŧ Tf„
- Òr³BÄ eAf¨NmÜA ŧ Lj§A
- Òr³BÄ¿ •A Ņ̃f»A µ¼A
Постоянное соответствие словосочетания «удариться о берег и разлететься вдребезги»
- BIiA BIiA ¶l—Ë ØBr»BI ÁñMiA
- BIiA BIiA ¶l—Ë ØBr»BI LjñyA
- BÀn³ BÀn³ ¶l—Ë ØBr»BI ÂeBvM
- BIiA BIiA ¶l—Ë ØBr»BI äLäjäy
Арабский эквивалент пословицы «Каков вопрос — таков ответ»
- ɼR¿ LĂA ÆB· ¾AÛn»A ÆB· BÀÈ¿
- ¾AÛn¼» ÉIBr¿ LĂA
- ¾AÛn»A if³ Ó¼§ LĂA
- KUC ¾DnM ±Î·
Арабский эквивалент словосочетания «соблюдать условия конвенции»
- ÑfÇB¨¿ ²Ëj£ Ó§Ai
- ÑfÇB¨¿ ¢ËjrI fȨM
- ÑfÇB¨¿ ¢Ëjq Ó§Ai
- ÑfÇB¨¿ eÌÄI ½À„
Арабский эквивалент словосочетания «делимитация границ»
- BÈμ§ ²iB¨NA eËf‡A ÂAjNYA
- eËf‡A ¶ja
- eËf‡A ÁÎmjM jÎάM
- eËf‡A ÁÎmjM
Русский эквивалент словосочетания ”ÃAÌ´¼» ”°»BbA ©UBz¿ |³A
- отдавать нарушителей закона в руки правосудия
- преследовать нарушителей закона
- бороться с нарушителями закона
- не давать спокойно жить нарушителям закона
Постоянное соответствие словосочетания «потерять из виду»
- ÊEi B¿
- Éħ LB«
- É´Íj ½y
- Êj¤Ä¿ f´¯
Арабский эквивалент словосочетания «свобода судоходства»
- ÒÍjZJ»A ØÃAÌA ÂAfbNmA ÒÍjY
- ÒYÝA ÒÍjY
- iBÜA ÒÍjY
- Å°n»A jÎm ÒÍjY
Постоянное соответствие словосочетания «одна из самых ожесточенных избирательных кампаний»
- ÒmAjq ÒÎIBbNÃÜA ºiB¨A jR·A Å¿ ÑfYAË
- ÑiBna ÒÎIBbNÃÜA ºiB¨A jR·A Å¿ ÑfYAË
- ÒmAjq ÒÎIBbNÃÜA ºiB¨A ½³A Å¿ ÑfYAË
- Ò°¼¸M ÒÎIBbNÃÜA PÝÀ‡A jR·A Å¿ ÑfYAË
Арабский эквивалент словосочетания «туристическая компания»
- ÒYBÎn»A Ò·jq
- ÒYBÎn»A Ò»B·Ë
- ÒÎYBÎm Ò¼›
- ÏYBÎm KN¸¿
Постоянное соответствие словосочетания «контакты на самом высоком уровне»
- Ï»B¨»A ÔÌNnA Ó¼§ PAiËBr¿
- Ï»B¨»A ÔÌNnA PAg PAiBÍl»A ¾eBJM
- ÔÌNnA Ϩίi ”»ËÛn¿ PAÕB´»
- PBÍÌNnA Ó¼§A Ó¼§ PÜBvMA
Арабский эквивалент словосочетания «непроглядная тьма»
- ÏÖj¿ jΫ ÂÝ£
- ÑfÍfq ÒÀN§
- ±Î¨y ÕÌy
- o¿Ae ÂÝ£
Постоянное соответствие словосочетания «важная причина, побудившая его к этому»
- ¹»g •A Êl°Y jÎña ©¯Ae
- ¹»g •A ÉN¨¯e ÑjÇB³ Ñ̳
- ¹»g ½¨°Í ÉN¼¨U Ò¿BÇ ²Ëj£
- ¹»g Ó¼§ ÊjJUA ÁÈ¿ KJm
Постоянное соответствие словосочетания «достичь больших успехов в …»
- …Ÿ ÑfΨI BAÌqA ©ñ³
- …Ÿ PAÌñˆA |¨I µ´Y
- … Ñfΰ¿ PBUBNÄNmA •A ½uÌM
- …Ÿ ÒÎIBA WÖBNÃ ¼I
Арабский эквивалент словосочетания «от этого зависит наше будущее»
- ¹»hI µ¼¨N¿ BļJ´Nn¿
- ¹»g Ó¼§ BļJ´Nn¿ ±³ÌNÍ
- ¹»hI ½vN¿ BļJ´Nn¿
- ¹»hI ¡JMj¿ BļJ´Nn¿
Постоянное соответствие словосочетания «многосторонние переговоры»
- ÒÎÖBÄQ PBRYBJ¿
- ”¯jñ»A ºAjNqBI PByËB°¿
- ²AjÜA Ñef¨N¿ PByËB°¿
- ÒΧBIi PBQeBŠ
Арабский эквивалент словосочетания «против двойных стандартов»
- XËel¿ jÍf´M fy
- XËel¿ ÁVY fy
- XËel¿ XgÌ fy
- ÒUËelA jÎÍB¨A fy
Арабский эквивалент словосочетания «прилагать интенсивные усилия»
- jÎJ· ¢BrÄI ÂB³
- ÑfÍfq AeÌÈU Âf³
- Ò°R¸¿ AeÌÈU ¾hI
- Ò»B¨¯ AeÌÈU ¾hI
Постоянное соответствие словосочетания «диверсификация источников импорта»
- eAjÎNmÜA ©ÍÌÄM
- eAjÎNmÜA ieBv¿ ef¨M
- eAjÎNmÜA Ó¼§ jÎJ¸»A eBÀN§ÜA
- eAjÎNmÜA ªAÌÃA jÎR¸M
Постоянное соответствие словосочетания «сделать резкое заявление»
- AfÍfq BjvM ½¨¯
- eBY ÍjvNI •eA
- B¤¯ BjvM µ¼A
- diBu ÍjvNI ÂB³
Арабский эквивалент пословицы «Что посеешь, то и пожнешь»
- fv„ ¹N§Aik if³ Ó¼§
- Êfv„ ɧilM B¿
- fv„ ªilM BÀ·
- PfvY O§ik BÀ°Î·
Постоянное соответствие словосочетания «ошибки в оценке обстановки»
- ±³ÌA jÍf´M Ÿ ÕBñaA
- Ñj¸°»A Ñi̼I Ÿ ÕBñaA
- ÒñˆA ©yË Ÿ ÕBñaA
- ±³ÌA Ò«BÎu Ÿ ÕBñaA
Арабский эквивалент словосочетания «добиться судебного ордера на арест»
- Éμ§ |J´»BI BÎÖBz³ Aj¿A ¾BÃ
- Éμ§ |J´»BI ÏÖBz³ j¿A •A ½uÌM
- Éμ§ |J´»BI ÏÖBz³ j¿BI kB¯
- Éμ§ |J´»BI BÎÖBz³ Aj¿A ifvNmA
Постоянное соответствие словосочетания «заслуживать серьезного осуждения»
- BÍfU BR K¼ñM
- BλB§ AjÍf´M µZNmA
- AfÍfq AiB¸ÄNmA µZNmA
- ÁmB‡A ±³ÌA gB…BI K»B
Постоянное соответствие словосочетания «с беспокойством всматриваться в даль»
- B´¼³ µ¯ÜA wZ°M
- µ¼´I ÑfΨJ»A Ò¯BnA •A j¤Ã
- B´¼³ ÑfΨI ÕBÎqA Ó¼§ Xj°M
- B´¼³ µ¯ÜA Ÿ j¤Ä»A Á¸YA
Арабский эквивалент словосочетания «прилагать все усилия»
- ÊfÈU ÔiBv³ ¾hI
- ÑjÎJ· AeÌÈU ¾hI
- ÑjÎJ· ÒÍBħ ¾hI
- ÊA̳ ½· ¾hI
Арабский эквивалент словосочетания «пехотный батальон»
- ÒÍjZJ»A ÑBrA Å¿ Ò§Bš
- ÑBrA Å¿ ÒJÎN·
- ÑBrA Å¿ ÒJMB·
- ÑBrA sÎU
Русский эквивалент словосочетания fJ¸»A Ñh¼¯
- сокровище
- часть печени
- ребенок
- драгоценный металл
Арабский эквивалент словосочетания «главная забота»
- Ò»ËhJA ÒÍBĨ»A
- ÒmÌÀ¼A ÒÍB§j»A
- fÍfr»A xj‡A
- ½«Br»A ½¬r»A
Арабский эквивалент словосочетания «следственные действия продолжаются»
- AjR¨N¿ µÎ´ZN»A ¾AlÍ Ü
- ÒÍiBU µ´ZN»A ¾BÀ§A
- ÒÀÖAe µ´ZA PBBrÃ
- ÑjÀNn¿ PB´Î´ZN»A
Постоянное соответствие слова «оговорки» (ошибки в речи)
- һ̴¨¿ jΫ ¾A̳A
- Âݸ»A Ÿ jR¨M
- ÆBn¼»A PÜk
- ®iB¯ ÂÝ·
Арабский эквивалент словосочетания «отлично сшитый европейский костюм»
- BIËiËA Ÿ Ò§ÌÄv¿ Ò»fI
- ÒÎIËiÜA Ò´Íjñ»A Ó¼§ ½Îv°N»A ÑkBNž Ò»fI
- kBNÀA ÏIËiÜA tBÀ´»A Å¿ Ò»fI
- ÒÄn‡A ÒÎIËiÜA ÒBΈA Ò»fI
Арабский эквивалент предложения «Он был найден среди обломков»
- ~B´ÃÜA ”I Éμ§ jR§
- ÂBñY ”I AeÌUÌ¿ ÆB·
- ~B´ÃÜA ”I Éħ AÌR
- iBVYÜA ”I ÊËfUË
Арабский эквивалент словосочетания «плохая видимость»
- ØÎm jvI
- Ò×Íei ÒÍÚi
- ÕÐei ÐCi
- ÕÐei j¤Ã
Русский эквивалент словосочетания ¾ÚBnN»AË ÒrÇf»A Ó¼§ S¨I
- подавить удивление и беспокойство
- вызвать тревогу и страх
- удивиться и задаться вопросом
- вызвать удивление и вопросы
Арабский эквивалент словосочетания «проведение региональных выставок»
- ÒμaAe ~iB¨¿ ÕBrÃA
- ÒÎÀμ³A ~iB¨¿ ÁΤÄM
- ÒμŠ ~iB¨¿ ÕAjUA
- ÒδñÄ¿ ~iB¨– ÂBδ»A
Арабский эквивалент словосочетания «предостеречь от опасности»
- jBb– efÇ
- jB‹ Kă
- jB‹ ÔeB°M
- jB‹ Å¿ ihY
Постоянное соответствие словосочетания «эмансипированная женщина»
- Ò¼yBÄ¿ ÑCj¿A
- ÒÍij„ ÑCj¿A
- Ò¼´Nn¿ ÑCj¿A
- ÑijZN¿ ÑCj¿A
Арабский эквивалент словосочетания «исполнение обрядов хаджа»
- W‡A ¹mBÄ¿ ÒÍeDM
- W‡A PAeB§ ªBJMA
- W‡A fλB´M hΰÄM
- W‡A f§AÌ¿ ÑB§Aj¿
Арабский эквивалент словосочетания «вступить в силу (о договоре)»
- hΰÄN»A lÎY ½ae
- ÑÌ´»BI ©NÀNÍ
- ϼÀ¨»A É´ÎJñM CfI
- µ´ZNÍ CfI
Русский эквивалент словосочетания f¼J»A AhÇ Ó¼§ ~Ëj°A Ð̆A iBv‡A
- блокада границ, установленная против этой страны
- воздушная блокада, установленная против этой страны
- торговое эмбарго, установленное против этой страны
- запретная зона для полетов, установленная против этой страны
Русский эквивалент словосочетания ©³AÌ»A ~iA Ó¼§ ºj„
- предпринимать действия, руководствуясь здравым смыслом
- быть реалистичным
- продвигаться по территории, расположенной
- действовать в реальных условиях
Постоянное соответствие словосочетания «выступить перед избирателями»
- ”JaBÄ»A •A Âf´M
- ”JaBÄ»A ÂB¿A Kña
- ”JaBÄ»A ÂB¿A kjI
- ”JaBļ» BIBña Âf³
Русский эквивалент словосочетания ÒVy iBQA
- наделать шуму
- спровоцировать волнения
- вызвать потрясение
- взволновать общественность
Постоянное соответствие словосочетания «предостерегаясь от актов насилия»
- PAÕAfN§A Å¿ AjÍh„
- PAÕAfN§A Å¿ B¯Ìa
- PAÕAfN§A Å¿ BIiBÇ
- PAÕAfN§Ü BJn„
Постоянное соответствие словосочетания «воплощать черты личности в художественном произведении»
- Ïį ½À§ Ÿ ÉUÌ»A PBÀn³ Ámi
- BÎį AjQA ÒÎvbr»A XAjaA Ó¼§ ½À§
- Ïį jQA Ÿ ÉUÌ»A ¿Ý¿ fnU
- Ïį ½À§ Ÿ ÒÎvbr»A jȤ¿ iÌu