ПИЯз. Франц. Практический курс перевода (дополнительный курс, часть 2). Часть 1

    Помощь и консультация с учебными работами

    Отправьте заявку и получите точную стоимость и сроки через 5 минут

    Содержание
    1. Mettez l’article convenable on la préposition :J’aime …fruits.
    2. Trouvez la bonne traduction du mot «Vacancier» (m)
    3. В качестве обособлений переводчик чаще всего выделяет
    4. Mettez l’article convenable ou la préposition : «Aller … Crimée».
    5. Trouvez la bonne traduction de l’expression «иметь особый интерес делать что-либо»
    6. Trouvez la bonne traduction de l’expression «уезжать на каникулы
    7. Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Dans ce cas ».
    8. Mettez l’article convenable on la préposition : « Flaner … les rues ».
    9. Mettez la préposition s’il le faut « Il existe … France des associations et des clubs de jeunesse ».
    10. Trouvez la bonne traduction de l’expression «по случаю чего-либо»
    11. Mettez l’article convenable on la préposition : Faire le tour … monde.
    12. Trouvez la bonne traduction de l’expression «ехать на машине»
    13. Mettez l’article convenable ou la préposition : «On ne regardait plus … scène».
    14. Mettez la préposition s’il le faut « Il fallait changer … place encore une fois ».
    15. Trouvez la bonne traduction de l’expression «за неимением лучшего»
    16. Обособление представляет собой
    17. Mettez l’article convenable ou la préposition : « Vous êtes malade , prenez … médicaments ».
    18. Mettez l’article convenable on la préposition : Faire … bicyclette.
    19. Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Le congé payé »
    20. Mettez la préposition s’il le faut « Les Français ont quatre semaines … congés payés ».
    21. Отказ от написания гласных в середине слова сокращает текст на 24% и
    22. Mettez l’article convenable ou la préposition : « Buvez … eau minérale ».
    23. Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Aller à la patinoire ».
    24. В рабочих записях переводчика имена собственные, числительные, названия дней недели и месяцев, даты
    25. Mettez la préposition s’il le faut « Il faut aller … métro ».
    26. Mettez la préposition s’il le faut « Pour le tourisme … aventure, il est nécéssaire d’avoir un appareil photo pour prendre de belles photos ».
    27. Mettez la préposition s’il le faut « Près de la moitié des séjours se déroulent … des parents ou des amis ou dans les résidences secondaires ».
    28. Mettez la préposition s’il le faut « Le professeur d’un lycée technique vent emmener une classe … Paris ».
    29. В случаях, когда переводчик имеет дело с односоставным предложением
    30. Trouvez la bonne traduction de l’expression «заплатить за вход в музей»
    31. Mettez la préposition s’il le faut « Aller à pied, c’est le meilleur moyen … découvrir Paris ».
    32. Mettez la préposition s’il le faut « La fillette a besoin de l’aide … sa mère ».
    33. Mettez l’article convenable ou la préposition : «… temps en temps».
    34. Mettez l’article convenable on la préposition : « Servez — moi … viande ».
    35. Mettez l’article convenable on la préposition : Il fait… cuisine.
    36. Trouvez la bonne traduction de l’expression «групповая поездка»
    37. Mettez la préposition s’il le faut « C’est moi, qui servirai … guide ».
    38. Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Mettre les pieds à »
    39. Расположение членов предложения в системе записей строится по следующей схеме
    40. Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Regarder par — dessus l’épaule »
    41. Вертикальное расположение записей в последовательном переводе используется для
    42. Mettez la préposition s’il le faut « C’est un pays de conte … feé, une fête sans fin dans un monde imaginaire de Disney ».
    43. Trouvez la bonne traduction du mot «Hebdomadaire» (m)
    44. Trouvez la bonne traduction du mot «Ballade» (f)
    45. Trouvez la bonne traduction de l’expression «путешествие на пароходе»
    46. Mettez la préposition s’il le faut « Le garçon ne veut pas aller en voiture, il préfère aller … pied ».
    47. Trouvez la bonne traduction du mot «Récompenser»
    48. Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Prendre qch au sérieux ».
    49. Mettez l’article convenable on la préposition : « Nous avons … argent ».
    50. Mettez la préposition s’il le faut « Au début … la séance je me suis assis au fond de la salle ».

    Mettez l’article convenable on la préposition :J’aime …fruits.

    • des
    • aux
    • les
    • de

    Trouvez la bonne traduction du mot «Vacancier» (m)

    • вакантная должность
    • отпускник, отдыхающий
    • временно исполняющий обязанности
    • курортное место

    В качестве обособлений переводчик чаще всего выделяет

    • причастные и деепричастные обороты
    • группу подлежащего
    • группу сказуемого
    • дополнения и определения

    Mettez l’article convenable ou la préposition : «Aller … Crimée».

    • en
    • à
    • dans
    • pour

    Trouvez la bonne traduction de l’expression «иметь особый интерес делать что-либо»

    • avoir un intérêt spécial pour faire qch
    • avoir un intérêt spécial à faire qch
    • avoir un intérêt spécial de faire qch
    • avoir un intérêt spécial faire qch

    Trouvez la bonne traduction de l’expression «уезжать на каникулы

    • arriver sur vacances
    • aller pour vacances
    • partir en vacances
    • s’en aller aux vacances

    Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Dans ce cas ».

    • во всяком случае
    • в противном случае
    • на всякий случай
    • в этом случае

    Mettez l’article convenable on la préposition : « Flaner … les rues ».

    • dans
    • sur
    • par

    Mettez la préposition s’il le faut « Il existe … France des associations et des clubs de jeunesse ».

    • pour
    • au
    • à la
    • en

    Trouvez la bonne traduction de l’expression «по случаю чего-либо»

    • à l’occasion de qch
    • à l’occasion sur qch
    • à l’occasion sous qch
    • à l’occasion pour qch

    Mettez l’article convenable on la préposition : Faire le tour … monde.

    • par
    • de la
    • du
    • au

    Trouvez la bonne traduction de l’expression «ехать на машине»

    • réparer une voiture
    • changer de voiture
    • prendre une voiture
    • aller en voiture

    Mettez l’article convenable ou la préposition : «On ne regardait plus … scène».

    • la
    • de la
    • sur
    • de

    Mettez la préposition s’il le faut « Il fallait changer … place encore une fois ».

    • à
    • dans
    • de
    • pour

    Trouvez la bonne traduction de l’expression «за неимением лучшего»

    • il n’est pas mieux
    • sauf mieux
    • il ne faut pas mieux
    • faute de mieux

    Обособление представляет собой

    • заключение в скобки некоторых членов предложения
    • выделение членов предложения посредством пауз, интонации и фразового ударения
    • выделение членов предложения с помощью скобок или запятых
    • выделение членов предложения с помощью запятых

    Mettez l’article convenable ou la préposition : « Vous êtes malade , prenez … médicaments ».

    • du
    • aux
    • avec
    • des

    Mettez l’article convenable on la préposition : Faire … bicyclette.

    • au
    • du
    • par
    • de la

    Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Le congé payé »

    • отпуск с сохранением содержания
    • отпуск по болезни
    • отпуск без сохранения содержания
    • отпуск для повышения квалификации

    Mettez la préposition s’il le faut « Les Français ont quatre semaines … congés payés ».

    • de
    • pour
    • aux
    • des

    Отказ от написания гласных в середине слова сокращает текст на 24% и

    • делает текст непонятным
    • фактически не отражается на его понимании
    • резко снижает его понимание
    • делает текст более понятным

    Mettez l’article convenable ou la préposition : « Buvez … eau minérale ».

    • d’
    • de l’
    • pour
    • l’

    Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Aller à la patinoire ».

    • идти в бассейн
    • идти на каток
    • ходить на танцы в ночной клуб
    • идти на спортивную площадку

    В рабочих записях переводчика имена собственные, числительные, названия дней недели и месяцев, даты

    • фиксируются в ряде случаев
    • обязательно фиксируются
    • фиксируются в отдельных случаях
    • не фиксируются

    Mettez la préposition s’il le faut « Il faut aller … métro ».

    • pour
    • en
    • dans
    • au

    Mettez la préposition s’il le faut « Pour le tourisme … aventure, il est nécéssaire d’avoir un appareil photo pour prendre de belles photos ».

    • à
    • de
    • pour
    • en

    Mettez la préposition s’il le faut « Près de la moitié des séjours se déroulent … des parents ou des amis ou dans les résidences secondaires ».

    • chez
    • à
    • pour

    Mettez la préposition s’il le faut « Le professeur d’un lycée technique vent emmener une classe … Paris ».

    • dans
    • à
    • au
    • pour

    В случаях, когда переводчик имеет дело с односоставным предложением

    • он его преобразует в двусоставное
    • он его преобразует в глагольно-инфинитивное
    • он его преобразует в безличное
    • он его преобразует в сложноподчиненное

    Trouvez la bonne traduction de l’expression «заплатить за вход в музей»

    • payer l’entrée dans musée
    • payer l’entrée pour musée
    • payer l’entrée au musée
    • payer l’entrée du musée

    Mettez la préposition s’il le faut « Aller à pied, c’est le meilleur moyen … découvrir Paris ».

    • de
    • par
    • pour
    • à

    Mettez la préposition s’il le faut « La fillette a besoin de l’aide … sa mère ».

    • pour
    • chez
    • à
    • de

    Mettez l’article convenable ou la préposition : «… temps en temps».

    • des
    • de
    • du
    • pour

    Mettez l’article convenable on la préposition : « Servez — moi … viande ».

    • de la
    • pour
    • avec
    • du

    Mettez l’article convenable on la préposition : Il fait… cuisine.

    • la
    • du
    • de la

    Trouvez la bonne traduction de l’expression «групповая поездка»

    • le voyage organisé du groupe
    • le voyage dans le groupe organisé
    • le voyage en groupe organisé
    • le groupe du voyage organisé

    Mettez la préposition s’il le faut « C’est moi, qui servirai … guide ».

    • pour
    • au
    • de

    Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Mettre les pieds à »

    • жить на широкую ногу
    • поставить на ноги
    • ходить куда-либо
    • остановиться где-нибудь

    Расположение членов предложения в системе записей строится по следующей схеме

    • на первом месте записывается группа подлежащего, а ниже группа сказуемого
    • на первом месте записывается группа подлежащего, а рядом, справа — группа сказуемого
    • на первом месте записывается группа сказуемого, а ниже — группа подлежащего
    • на первом месте записывается группа сказуемого, а рядом группа подлежащего

    Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Regarder par — dessus l’épaule »

    • смотреть исподлобья
    • смотреть сверху вниз
    • презрительно смотреть на кого-либо
    • третировать кого-либо

    Вертикальное расположение записей в последовательном переводе используется для

    • лучшей фиксации информации
    • более наглядного расположения записей
    • более экономного ведения записей
    • обозначения синтаксических функций в предложении

    Mettez la préposition s’il le faut « C’est un pays de conte … feé, une fête sans fin dans un monde imaginaire de Disney ».

    • pour
    • de
    • du
    • à

    Trouvez la bonne traduction du mot «Hebdomadaire» (m)

    • еженедельник
    • ежемесячник
    • ежедневная газета
    • ежегодник

    Trouvez la bonne traduction du mot «Ballade» (f)

    • народное гулянье
    • свидание
    • танцевальный зал
    • прогулка

    Trouvez la bonne traduction de l’expression «путешествие на пароходе»

    • voyager en bateau
    • faire du camping
    • voyager par bateau
    • voyager en avion

    Mettez la préposition s’il le faut « Le garçon ne veut pas aller en voiture, il préfère aller … pied ».

    • au
    • à
    • sur
    • pour

    Trouvez la bonne traduction du mot «Récompenser»

    • тратить
    • способствовать
    • вознаграждать
    • обозначать

    Faites la bonne traduction de l’expression suivante « Prendre qch au sérieux ».

    • принимать что-либо во внимание
    • принимать что-либо всерьез
    • придавать большое значение чему-либо
    • сохранять серьезность

    Mettez l’article convenable on la préposition : « Nous avons … argent ».

    • du
    • de l’
    • des
    • les

    Mettez la préposition s’il le faut « Au début … la séance je me suis assis au fond de la salle ».

    • pour
    • de
    • dans
    • sur
    Оцените статью
    Практика студента

      Помощь и консультация с учебными работами

      Отправьте заявку и получите точную стоимость и сроки через 5 минут

      Что такое гарантийная поддержка?
      Для каждого заказа предусмотрена гарантийная поддержка. Для диплома срок составляет 30 дней. Если вас не устроило качество работы или ее уникальность, обратитесь за доработками. Доработки будут выполнены бесплатно.
      Гарантированная уникальность диплома от 75%
      У нас разработаны правила проверки уникальности. Перед отправкой работы она будет проверена на сайте antiplagiat.ru. Также, при оформлении заказа вы можете указать необходимую вам систему проверки и процент оригинальности, тогда эксперт будет выполнять заказ согласно указанным требованиям.
      Спасаем даже в самые горящие сроки!
      Не успеваешь сдать работу? Не паникуй! Мы выполним срочный заказ быстро и качественно.
      • Высокая уникальность
        Высокая уникальность по всем известным системам антиплагиата. Гарантируем оригинальность каждой работы, проверенную на всех популярных сервисах.
        Высокая уникальность
      • Только актуальные, свежие источники.
        Используем только проверенные и актуальные материалы для твоей работы.
        Только актуальные, свежие источники.
      • Безопасная оплата после выполнения.
        Ты оплачиваешь работу только после того, как убедишься в ее качестве.
        Безопасная оплата после выполнения.
      • Готовая работа в любом формате.
        Предоставим работу в нужном тебе формате – Word, PDF, презентация и т.д.
        Готовая работа в любом формате.
      • Расчеты, чертежи и рисунки любой сложности.
        Выполняем задания по различным техническим дисциплинам, используя COMPAS, 1С, 3D редакторы и другие программы.
        Расчеты, чертежи и рисунки любой сложности.
      • Полная анонимность.
        Гарантируем полную конфиденциальность – никто не узнает о нашем сотрудничестве. Общайся с нами в любом удобном
        Полная анонимность.
      • Доставка оригиналов по всей России.
        Отправим оригиналы документов курьером или почтой в любую точку страны.
        Доставка оригиналов по всей России.
      • Оформление практики под ключ.
        Предоставляем полный пакет документов для прохождения практики – с печатями, подписями и гарантией подлинности.
        Оформление практики под ключ.
      • Любые корректировки – бесплатно и бессрочно!
        Вносим правки в работу до тех пор, пока ты не будешь полностью доволен результатом.
        Любые корректировки – бесплатно и бессрочно!
      • Личный менеджер для каждого клиента.
        Твой персональный менеджер ответит на все вопросы и поможет на всех этапах сотрудничества.
        Личный менеджер для каждого клиента.
      • Непрерывная поддержка 24/7.
        Мы на связи круглосуточно и готовы ответить на твои вопросы в любое время.
        Непрерывная поддержка 24/7.
      • Индивидуальный подход.
        Учитываем все пожелания и требования — даже самых строгих преподавателей.
        Индивидуальный подход.
      • Моментальная сдача тестов и экзаменов онлайн.
        Поможем успешно сдать тесты и экзамены любой сложности с оплатой по факту получения оценки.
        Моментальная сдача тестов и экзаменов онлайн.
      • Гарантия возврата.
        Мы уверены в качестве своих услуг, поэтому предлагаем гарантию возврата средств, если результат тебя не устроит.
        Гарантия возврата.
      • Прозрачность процесса.
        Ты сможешь отслеживать выполнение своей работы в личном кабинете.
        Прозрачность процесса.
      • Работаем официально.
        Мы – зарегистрированная компания, заключаем договор на оказание услуг, что гарантирует твою безопасность.
        Работаем официально.
      • Отзывы реальных студентов.
        Не верь на слово – ознакомься с отзывами наших клиентов!
        Отзывы реальных студентов.
      • Бонусная программа.
        Получай скидки, бонусы и участвуй в акциях!
        Бонусная программа.
      • Полезные материалы.
        Скачивай шаблоны работ, читай полезные статьи и получай советы по учебе в нашем блоге.
        Полезные материалы.
      • Бесплатная консультация.
        Затрудняешься с выбором темы или составлением плана работы? Мы поможем!
        Бесплатная консультация.
      Практика студента – с нами твоя учеба станет легче и приятнее!