Содержание
- Слово “queer” на русский язык переводится
- Professor Higgins persuades Eliza
- Задайте правильно разделительный вопрос. George Bernard Shaw was more than merely the best comic dramatist of his time,
- At Mrs Higgins’ Liza
- Продолжите предложение соответственно содержанию текста. Mrs Pearce is not happy to hear that Professor undertakes to teach Liza proper accent because
- Выберите правильный вариант транскрипции слова “vehement”:
- Слово “gloomily” на русский язык переводится
- Выражение “to peer out” на русский язык переводится
- Выберите синоним глагола “to dare”.
- Professor Higgins undertakes to teach Liza proper accent
- Продолжите предложение соответственно содержанию текста. Henry Higgins was
- Professor Higgins asked Liza to his mother’s at-home day
- Выберите синоним глагола “to worry”.
- Mr. Doolittle is unhappy about his new position
- Вставьте предлог, если необходимо. The shallow depression in the west of these islands is likely to move slowly … an easterly direction.
- Дополните предложение. If you knock a man down with your car, and then call him a fool, you are adding insult to … .
- Слово “vital” на русский язык переводится
- Mrs Higgins does not want her son’s presence because
- Дополните предложение. When something or somebody causes trouble it or he/she is called … .
- Слово “frantically” на русский язык переводится
- Выберите синоним слова “common”.
- Выберите правильный вариант транскрипции слова “prodigious”:
- Вставьте предлог, если необходимо. Mrs Higgins was brought … on Moris and Burne Jones.
- Дополните предложение. Person, walking in a street, is called … .
- Дополните предложение. Current of air in a room, chimney or other enclosed place is called … .
- Выберите слово со значением «бледность».
- Слово “coyly” на русский язык переводится
- The characters of the play are gathered togather because
- Выберите глагол со значением «щелкать».
- Выберите синоним слова “creature”.
- Вставьте предлог, если необходимо. It is a room … the first floor, looking on the street, and was meant for the drawing room.
- Дополните предложение. When you look closely, as if unable to see well, you … .
- Задайте правильно разделительный вопрос. The sarcastic bystander could easily tell a person where he or she came from,
- Выберите синоним слова “dignity”.
- Слово “feeble” на русский язык переводится
- Задайте правильно разделительный вопрос. Liza picks up the basket and trudges up the alley with it to her lodging,
- Colonel Pickering came back to England
- Выберите синоним глагола “to whisper”.
- Выберите слово со значением «упрек».
- Выберите слово со значением «жалоба».
- Слово “heartily” на русский язык переводится
- Выберите слово со значением «смирение».
- Выберите правильный вариант транскрипции слова “sociological”:
- Выберите синоним слова “evident”.
- Выберите синоним слова “compulsory”.
- Выберите правильный вариант транскрипции слова “extinguish”:
- Выберите слово со значением «раздражение».
- Дополните предложение. When something makes or becomes greater in size, number, degree, etc., it means that it … .
- Выберите правильный вариант транскрипции слова “appearance”:
- Слово “brusquely” на русский язык переводится
Слово “queer” на русский язык переводится
- больной.
- странный.
- ловкий.
- иной.
Professor Higgins persuades Eliza
- to get married to Colonel Pickering.
- to come back to his place for the sake of good fellowship.
- to continue the experiment.
- to come back to his place to get married to Freddy.
Задайте правильно разделительный вопрос. George Bernard Shaw was more than merely the best comic dramatist of his time,
- was he?
- isn’t he?
- has he?
- wasn’t he?
At Mrs Higgins’ Liza
- is very strained and so is no success.
- speaks like a lady from beginning to end
- gives herself away and shocks everybody.
- charms everyone, so when she does give herself away nobody understands it.
Продолжите предложение соответственно содержанию текста. Mrs Pearce is not happy to hear that Professor undertakes to teach Liza proper accent because
- she thinks Henry Higgins doesn’t understand the responsibility.
- Liza is very dirty and dressed in rags.
- she loves Higgins.
- Liza is jealous.
Выберите правильный вариант транскрипции слова “vehement”:
- [ 2vim@nt]
- [ 2veIm@nt]
- [ 2vi:Im@nt]
- [vi 2Im@nt]
Слово “gloomily” на русский язык переводится
- мрачно.
- насквозь.
- занятно.
- резко.
Выражение “to peer out” на русский язык переводится
- выглядывать.
- рвануть.
- выбегать.
- вбегать.
Выберите синоним глагола “to dare”.
- to cry
- to permit
- to let
- to face
Professor Higgins undertakes to teach Liza proper accent
- because he needs money.
- as an experiment: to prove that he could teach a Cockney girl to speak indistinguishably from a lady.
- in order to help her to get married.
- because he loves her.
Продолжите предложение соответственно содержанию текста. Henry Higgins was
- a policeman.
- a bystander, who was in love with Eliza.
- an actor.
- Professor of Phonetics.
Professor Higgins asked Liza to his mother’s at-home day
- in order to annoy his mother’s guests.
- because his mother was interested in the experiment.
- because he wanted to marry her off.
- to try the results of his teaching in a small society.
Выберите синоним глагола “to worry”.
- to stress
- to pretend
- to wave
- to annoy
Mr. Doolittle is unhappy about his new position
- because he hates lecturing for the Wannafeller Moral Reform World League.
- but hasn’t the nerve to repudiate the bequest.
- and is ready to set Eliza up as a florist and so get rid of the money.
- and would prefer the workhouse.
Вставьте предлог, если необходимо. The shallow depression in the west of these islands is likely to move slowly … an easterly direction.
- in
- at
- —
- on
Дополните предложение. If you knock a man down with your car, and then call him a fool, you are adding insult to … .
- patience
- his trouble
- injury
- pain
Слово “vital” на русский язык переводится
- витой.
- летальный.
- энергичный.
- витамин.
Mrs Higgins does not want her son’s presence because
- she does not love him
- she is busy writing letters.
- her other visitors are stupid for him.
- he has neither manners nor small talk.
Дополните предложение. When something or somebody causes trouble it or he/she is called … .
- worrying
- chilled
- preoccupied
- troublesome
Слово “frantically” на русский язык переводится
- неистово.
- рывком.
- приветливо.
- дружески.
Выберите синоним слова “common”.
- universal
- wasted
- strait
- stoic
Выберите правильный вариант транскрипции слова “prodigious”:
- [ 2prOdIdZ@z]
- [pr@ 2dI:dZ@z]
- [pr@ 2dIdZ@s]
- [ 2prO:dIdZ@s]
Вставьте предлог, если необходимо. Mrs Higgins was brought … on Moris and Burne Jones.
- in
- on
- out
- —
Дополните предложение. Person, walking in a street, is called … .
- walkman
- shelter
- passer-by
- pedestrian
Дополните предложение. Current of air in a room, chimney or other enclosed place is called … .
- whistle
- portico
- torrent
- draught
Выберите слово со значением «бледность».
- finery
- broad
- pallor
- fan
Слово “coyly” на русский язык переводится
- застенчиво.
- подходящий.
- уязвимый.
- ревниво.
The characters of the play are gathered togather because
- they all work in the area
- they have all been to the opera
- many appointmens have been made previously
- they have all been trapped by heavy rain
Выберите глагол со значением «щелкать».
- to click
- to peer
- to snigger
- to rot
Выберите синоним слова “creature”.
- mistrust
- anxiety
- living animal
- curse
Вставьте предлог, если необходимо. It is a room … the first floor, looking on the street, and was meant for the drawing room.
- —
- on
- at
- in
Дополните предложение. When you look closely, as if unable to see well, you … .
- peer (at)
- catch a glance
- glance
- look
Задайте правильно разделительный вопрос. The sarcastic bystander could easily tell a person where he or she came from,
- did he?
- didn’t he?
- could he?
- couldn’t he?
Выберите синоним слова “dignity”.
- universe
- true worth
- waste
- wonder
Слово “feeble” на русский язык переводится
- теплый.
- слабый.
- ловкий.
- умелый.
Задайте правильно разделительный вопрос. Liza picks up the basket and trudges up the alley with it to her lodging,
- does she?
- could she?
- doesn’t she?
- doesn’t it?
Colonel Pickering came back to England
- to teach at Harrow
- to study Sanscrit
- to meet Henry Higgins.
- because he couldn’t stand the Indian climate
Выберите синоним глагола “to whisper”.
- to shout
- to speak in a low voice
- to murder
- to speak in a loud voice
Выберите слово со значением «упрек».
- reproach
- accost
- vexed
- deliver
Выберите слово со значением «жалоба».
- plaints
- idle
- sign
- adopt
Слово “heartily” на русский язык переводится
- твердый.
- теплый.
- сердечный.
- искренне.
Выберите слово со значением «смирение».
- placidly
- groan
- break-off
- resignation
Выберите правильный вариант транскрипции слова “sociological”:
- [ 2sousj@lOdZIk@l]
- [ 7sösj@ 2lO:dZIk@l]
- [ 2sösj@lOdZIk@l]
- [ 7sousI 2Ol@dZIk@l]
Выберите синоним слова “evident”.
- archaic
- oily
- obvious
- offhand
Выберите синоним слова “compulsory”.
- stout
- stolid
- obligatory
- priceless
Выберите правильный вариант транскрипции слова “extinguish”:
- [Iks 2tIÎgwIS]
- [ 2IkstIÎgwIS]
- [IkstIÎ 2wIS]
- [Iks 2tIgwIS]
Выберите слово со значением «раздражение».
- irritation
- purgatory
- crushed
- impatiently
Дополните предложение. When something makes or becomes greater in size, number, degree, etc., it means that it … .
- emigrates
- fastens
- grows
- increases
Выберите правильный вариант транскрипции слова “appearance”:
- [@ 2pI@Q@nz]
- [@ 2pI@Q@ns]
- [ 2eIpI@Q@nz]
- [ 2{pI@Q@ns]
Слово “brusquely” на русский язык переводится
- веселый.
- буйный.
- ловко.
- редко.