Немецк. язык. Практический курс общего перевода. Часть 1

    Помощь и консультация с учебными работами

    Отправьте заявку и получите точную стоимость и сроки через 5 минут

    Содержание
    1. Übersetzen Sie ins Russische: Die Wirtschaft der BRD soll sich stärker in Mexiko engagieren.
    2. Finden Sie die richtige Übersetzung für den folgenden Satz: В ходе переговоров обсуждались вопросы экономики и последующего развития отношений между двумя странами.
    3. Übersetzen Sie ins Deutsche: поддерживать отношения
    4. Übersetzen Sie ins Deutsche: безработица
    5. Переведите: das Milieu
    6. Wählen Sie die richtige Übersetzung für die Wortverbindung: большое стремление.
    7. Переведите на русский язык: Der Sundeskanzler und sein Gast bekräftigten in ihren Gesprachen vom Willen, am bisherigen System der Rüstungskontrolle festzuhalten.
    8. Wählen Sie die russische Übersetzung für die folgende Wortverbindung: город у моря.
    9. Ergänzen Sie den Satz richtig aus den angeführten Vorschlägen für die übersetzung des Wortes ausgiebig: 1) обильный; 2) щедрый; 3) богатый; 4) эффективный sind folgende richtig:
    10. Переведите: der Bruch.
    11. Finden Sie die richtige Übersetzung für den folgenden Satz: Der Bundeskanzler hat dafür plädiert, diplomatische Beziehungen wiederaufzunehmen.
    12. Übersetzen Sie ins Deutsche: передать приглашение.
    13. Переведите на немецкий язык: рост экономики
    14. Неопределенно-личное местоимение man с модальным глаголом dürfen — man darf nicht переводится как:
    15. Переведите: первостепенный
    16. Переведите: die Berechenbarkeit
    17. Wählen Sie die richtige Jahreszahl: Internaional bekannte Schriftsteller A. Schnitzler, S. Zweig, R. Musil gehören zum …
    18. Setzen Sie die richtige Ortsangabe ein: Der weltbekannte Zwinger befindet sich …
    19. Переведите: die Unterfinanzierung
    20. Wählen Sie die richtige Übersetzung für das Wort: Wiederaufbau.
    21. Übersetzen Sie ins Deutsche: приступить к переговорам.
    22. Übersetzen Sie ins Russische: Maßnahmen treffen
    23. Übersetzen Sie ins Deutsche: Мыс Доброй Надежды.
    24. Übersetzen Sie ins Russische: den Frieden und die Sicherheit erhalten
    25. Übersetzen Sie ins Russische: Die Direktinvestitionen in Mexiko werden vor allem aus den Vereinigten Staaten bedeutend steigen.
    26. Übersetzen Sie ins Russische: die Handlungen abstimmen
    27. Ergänzen Sie den Satz richtig aus den angeführten Vorschlägen für die übersetzung des Wortes Anlagewerte: 1) акции; 2) ценные бумаги; 3) чековые книжки; 4) квитанции sind folgende richtig:
    28. Wählen Sie die richtige Schreiburg des Names: Die Kathedrale in Dresden ist nach Entwürfen von … erbaut.
    29. Übersetzen Sie ins Deutsche: уважение прав меньшинств
    30. Übersetzen Sie ins Deutsche: договор о запрещении ядерных испытаний
    31. Übersetzen Sie ins Deutsche: расширение НАТО на восток.
    32. Finden Sie ein Synonym: das Organ
    33. Wählen Sie die richtige Übersetzung für das russische Verb: задумать.
    34. Wählen Sie die richtige Übersetzung für den deutschen Satz: Auf dem Fluß eilen zahllose Motorschiffe dahin.
    35. Wählen Sie die richtige Übersetzung für den Satz: St. Petersburg ist zu allen Jahreszeiten schön.
    36. Übersetzen Sie ins Russische: die Streitkräfte reduzieren
    37. Übersetzen Sie ins Deutsche: Аннан.
    38. Wählen Sie die russische Übersetzung für die folgende Wortverbindung: fand ungeteilten Beifall.
    39. Übersetzen Sie ins Deutsche: Европейский Союз.
    40. Übersetzen Sie ins Deutsche: вкладывать капитал в акции
    41. Übersetzen Sie ins Deutsche: экономический рост
    42. Übersetzen Sie ins Deutsche: принять вызов будущего
    43. Übersetzen Sie ins Deutsche: пообещать поддержку.
    44. Wählen Sie die richtige Behauptung:
    45. Übersetzen Sie ins Deutsche: спрос
    46. Переведите на немецкий язык: рассчитывать на поддержку
    47. Übersetzen Sie ins Deutsche: 2000 год принесет для инвесторов хорошие шансы.
    48. Переведите: уныние
    49. Wählen Sie die russische Übersetzung für die folgende Wortverbindung: der Künstler des Wunders.
    50. Übersetzen Sie ins Deutsche: ракеты дальнего действия

    Übersetzen Sie ins Russische: Die Wirtschaft der BRD soll sich stärker in Mexiko engagieren.

    • Экономики Германии активизирует свои отношения с Мексикой.
    • Экономика Германии должна усилить свои позиции в Мексике.
    • Экономика Германии уже усилила свои позиции в Мексике.
    • Экономика Германии уходит с рынка Мексики.

    Finden Sie die richtige Übersetzung für den folgenden Satz: В ходе переговоров обсуждались вопросы экономики и последующего развития отношений между двумя странами.

    • Bei den Gesprächen wurden Wirtschaftsfragen sowie die weitere Intensivierung der Beziehungen zwischen den beiden Ländern besprochen.
    • Bei den Verhandlungen haben die Länder Wirtschaftsfragen sowie die künftige Zusammenarbeit besprochen.
    • Bei den Gesprächen wurden Wirtschaftsfragen sowie die weitere Entwicklung der Beziehungen zwischen den beiden Ländern besprochen.
    • Im Mittelpunkt standen Wirtschaftsfragen sowie die weitere Entwicklung der Beziehungen zwischen den beiden Ländern.

    Übersetzen Sie ins Deutsche: поддерживать отношения

    • die Beziehungen halten
    • die Beziehungen aushalten
    • die Beziehungen unterhalten
    • die Beziehungen anhalten

    Übersetzen Sie ins Deutsche: безработица

    • die Arbeitslosigkeit
    • der Arbeitsmarkt
    • der Arbeitsplatz
    • die Arbeitsstelle

    Переведите: das Milieu

    • общественность
    • мнение
    • окружение
    • уровень

    Wählen Sie die richtige Übersetzung für die Wortverbindung: большое стремление.

    • großen Drang gegen A
    • großen Drang über A haben
    • großen Drang für A haben
    • großen Drang zu D haben

    Переведите на русский язык: Der Sundeskanzler und sein Gast bekräftigten in ihren Gesprachen vom Willen, am bisherigen System der Rüstungskontrolle festzuhalten.

    • Федеральный канцлер и его гость подтвердили в своих беседах желание (стремление) придерживаться сегодняшней системы контроля над вооружениями.
    • Федеральный канцлер и его гость не стремится придерживаться сегодняшней системы контроля над вооружениями.
    • Федеральный канцлер и его гость не подтвердили желания придерживаться сегодняшней системы контроля над вооружениями.
    • Федеральный канцлер и его гость не стремятся придерживаться сегодняшней системы контроля над вооружениями, как подтвердил его гость.

    Wählen Sie die russische Übersetzung für die folgende Wortverbindung: город у моря.

    • eine Stadt neben Meer
    • eine Stadt nicht weit vom Meer
    • eine Stadt über Meer
    • eine Stadt am Meer

    Ergänzen Sie den Satz richtig aus den angeführten Vorschlägen für die übersetzung des Wortes ausgiebig: 1) обильный; 2) щедрый; 3) богатый; 4) эффективный sind folgende richtig:

    • nur 1
    • nur 4
    • 1, 2, 3 und 4
    • 1, 2 und 3

    Переведите: der Bruch.

    • взлом
    • разрушение
    • прорыв
    • нарушение

    Finden Sie die richtige Übersetzung für den folgenden Satz: Der Bundeskanzler hat dafür plädiert, diplomatische Beziehungen wiederaufzunehmen.

    • Федеральный канцлер выступил против возобновления дипломатических отношений.
    • Федеральный канцлер выступил за возобновление дипломатических отношений.
    • Федеральный канцлер воздержался при голосовании о возобновлении дипломатических отношений.
    • Федеральный канцлер выступил за немедленный повторный разрыв дипломатических отношений.

    Übersetzen Sie ins Deutsche: передать приглашение.

    • die Einladung annehmen
    • die Einladung für jemanden akzeptieren
    • die Einladung überbringen
    • die Einlagung verzichten

    Переведите на немецкий язык: рост экономики

    • die Wirtschaftskrise
    • die Rückständigkeit
    • das Wirtschaftswachstum
    • die Pleite

    Неопределенно-личное местоимение man с модальным глаголом dürfen — man darf nicht переводится как:

    • не нужно
    • не стоит
    • нужно
    • нельзя

    Переведите: первостепенный

    • völlig
    • vorzogen
    • vorrangig
    • vollkommen

    Переведите: die Berechenbarkeit

    • легкомыслие
    • мстительность
    • продуманность
    • расчетливость

    Wählen Sie die richtige Jahreszahl: Internaional bekannte Schriftsteller A. Schnitzler, S. Zweig, R. Musil gehören zum …

    • 20 Jahrhundert
    • 19 Jahrhundert
    • 18 Jahrhundert
    • 17 Jahrhundert

    Setzen Sie die richtige Ortsangabe ein: Der weltbekannte Zwinger befindet sich …

    • in München
    • in Berlin
    • in Leipzig
    • in Dresden

    Переведите: die Unterfinanzierung

    • Избыток финансирования
    • Замечания по финансированию
    • Недостаток финансирования
    • Нарушения финансирования

    Wählen Sie die richtige Übersetzung für das Wort: Wiederaufbau.

    • воздвижение
    • реставрация
    • строительство
    • восстановление

    Übersetzen Sie ins Deutsche: приступить к переговорам.

    • Die Verhandlungen führen.
    • Die Verhandlungen schließen
    • Die Verhandlungen aufnehmen
    • Die Verhandlungen abbrechen

    Übersetzen Sie ins Russische: Maßnahmen treffen

    • проводить измерения
    • принять меры
    • встречать измерителей
    • отказаться от мероприятий

    Übersetzen Sie ins Deutsche: Мыс Доброй Надежды.

    • Kap der Guten Hoffnung
    • Guter Hoffnung Kap
    • Guthoffnungkap
    • Gute Hoffnung Kap

    Übersetzen Sie ins Russische: den Frieden und die Sicherheit erhalten

    • бороться за мир и безопасность
    • выступать за мир и безопасность
    • сохранять мир и безопасность
    • угрожать миру и безопасности

    Übersetzen Sie ins Russische: Die Direktinvestitionen in Mexiko werden vor allem aus den Vereinigten Staaten bedeutend steigen.

    • Прямые инвестиции прежде всего из США в Мексику будут значительно увеличены.
    • Помощь США Мексике будет увеличена.
    • Поддержака США Мексики будет увеличена.
    • Прямые инвестиции прежде всего из США в Мексику были значительно увеличены.

    Übersetzen Sie ins Russische: die Handlungen abstimmen

    • отменять действия
    • согласовывать действия
    • поддерживать действия
    • определять действия

    Ergänzen Sie den Satz richtig aus den angeführten Vorschlägen für die übersetzung des Wortes Anlagewerte: 1) акции; 2) ценные бумаги; 3) чековые книжки; 4) квитанции sind folgende richtig:

    • nur 4
    • 1, 2, 3 und 4
    • 1 und 2
    • 1, 2 und 3

    Wählen Sie die richtige Schreiburg des Names: Die Kathedrale in Dresden ist nach Entwürfen von … erbaut.

    • Gaetano Chiaveni
    • Gaetano Chiaveno
    • Gaetano Chiavero
    • Gaetano Chiaveri

    Übersetzen Sie ins Deutsche: уважение прав меньшинств

    • die Achtung der Minderheiten
    • die Achtung der Kleinen
    • die Verachtung der Minderen
    • die Erachtung der Kleinigkeiten

    Übersetzen Sie ins Deutsche: договор о запрещении ядерных испытаний

    • der Atomteststoppvertrag
    • der Vertrag über konventionelle Streitkräfte
    • der ABM-Vertrag
    • der Atomsperrvertrag

    Übersetzen Sie ins Deutsche: расширение НАТО на восток.

    • die NATO Erweiterung nach Ost
    • die NATO-Osterweiterung
    • die Ost Erweiterung NATOs
    • die NATO-Westerweiterung

    Finden Sie ein Synonym: das Organ

    • die Mitgliedschaft
    • das Mitgleid
    • das Glied
    • das Gremium

    Wählen Sie die richtige Übersetzung für das russische Verb: задумать.

    • sich in Gedanken vertiefen
    • nachdenklich sein
    • nachdenklich werden
    • sich (D) etwas vornehmen

    Wählen Sie die richtige Übersetzung für den deutschen Satz: Auf dem Fluß eilen zahllose Motorschiffe dahin.

    • По реке плавают бесчисленные теплоходы.
    • По реке несутся бесчисленные теплоходы.
    • По реке снуют бесчисленные теплоходы.
    • По реке плавает огромное количество теплоходов.

    Wählen Sie die richtige Übersetzung für den Satz: St. Petersburg ist zu allen Jahreszeiten schön.

    • В любые времена года Санкт-Петербург красив.
    • Санкт-Петербург всегда красив
    • Санкт-Петербург красив во все времена года, при любой погоде.
    • Санкт-Петербург красив в любое время года.

    Übersetzen Sie ins Russische: die Streitkräfte reduzieren

    • уничтожать вооруженные силы
    • сокращать вооруженные силы
    • создавать вооруженные силы
    • реорганизовывать вооруженные силы

    Übersetzen Sie ins Deutsche: Аннан.

    • Anna
    • Hannahn
    • Hannan
    • Annan

    Wählen Sie die russische Übersetzung für die folgende Wortverbindung: fand ungeteilten Beifall.

    • нашел активную поддержку
    • получил хорошую поддержку
    • поддержал аплодисментами
    • нашел недостаточную поддержку

    Übersetzen Sie ins Deutsche: Европейский Союз.

    • die Europäische Union
    • die Europa Union
    • die Union Europas
    • die Europaunion

    Übersetzen Sie ins Deutsche: вкладывать капитал в акции

    • das Kapital in liquiden Mitteln anlegen
    • das Kapital in Aktien anlegen
    • das Kapital in Anleihen anlegen
    • das Kapital aus den Aktien schlagen

    Übersetzen Sie ins Deutsche: экономический рост

    • der Wirtschaftsfortschritt
    • der Wirtschaftsaufschwung
    • der Wirtschaftsprogreß
    • das Wirtschaftswachstum

    Übersetzen Sie ins Deutsche: принять вызов будущего

    • auf die Herausforderung der Zukunft eingehen
    • die Herausforderung der Zukunft berücksichtigen
    • die Herausforderung der Zukunft in Kauf nehmen
    • die Herausforderung der Zukunft annehmen

    Übersetzen Sie ins Deutsche: пообещать поддержку.

    • die Grundlagen der Unterstützung legen
    • Unterstützung zusagen
    • Unterstützung ablehnen
    • Unterstützung vereinbaren

    Wählen Sie die richtige Behauptung:

    • Newa ist 50 km kurz
    • Newa ist 74 km kurz
    • Newa ist 68 km kurz
    • Newa ist 60 km kurz

    Übersetzen Sie ins Deutsche: спрос

    • das Angebot
    • die Nachfrage
    • die Forderung
    • die Anleihe

    Переведите на немецкий язык: рассчитывать на поддержку

    • auf die Unterstützung bedürfen
    • auf die Unterstützung rechnen
    • auf die Unterstützung bitten
    • auf die Unterstützung brauchen

    Übersetzen Sie ins Deutsche: 2000 год принесет для инвесторов хорошие шансы.

    • Das Jahr 2000 bringt für die Anleger gute Chancen.
    • Die Anleger erwarten gut Chancen.
    • Die Anleger bekommen gute Chancen.
    • Die Anleger hoffen auf gute Chancen.

    Переведите: уныние

    • Wehschmerz
    • Mut
    • Wehmut
    • Schmerz

    Wählen Sie die russische Übersetzung für die folgende Wortverbindung: der Künstler des Wunders.

    • величие художника
    • чудесный, великолепный художник
    • художник от природы
    • чудо-художник

    Übersetzen Sie ins Deutsche: ракеты дальнего действия

    • die Langstreckenraketen
    • die Abfangraketen
    • die Mittelstreckenraketen
    • die Kurzstreckenraketen
    Оцените статью
    Практика студента

      Помощь и консультация с учебными работами

      Отправьте заявку и получите точную стоимость и сроки через 5 минут

      Что такое гарантийная поддержка?
      Для каждого заказа предусмотрена гарантийная поддержка. Для диплома срок составляет 30 дней. Если вас не устроило качество работы или ее уникальность, обратитесь за доработками. Доработки будут выполнены бесплатно.
      Гарантированная уникальность диплома от 75%
      У нас разработаны правила проверки уникальности. Перед отправкой работы она будет проверена на сайте antiplagiat.ru. Также, при оформлении заказа вы можете указать необходимую вам систему проверки и процент оригинальности, тогда эксперт будет выполнять заказ согласно указанным требованиям.
      Спасаем даже в самые горящие сроки!
      Не успеваешь сдать работу? Не паникуй! Мы выполним срочный заказ быстро и качественно.
      • Высокая уникальность
        Высокая уникальность по всем известным системам антиплагиата. Гарантируем оригинальность каждой работы, проверенную на всех популярных сервисах.
        Высокая уникальность
      • Только актуальные, свежие источники.
        Используем только проверенные и актуальные материалы для твоей работы.
        Только актуальные, свежие источники.
      • Безопасная оплата после выполнения.
        Ты оплачиваешь работу только после того, как убедишься в ее качестве.
        Безопасная оплата после выполнения.
      • Готовая работа в любом формате.
        Предоставим работу в нужном тебе формате – Word, PDF, презентация и т.д.
        Готовая работа в любом формате.
      • Расчеты, чертежи и рисунки любой сложности.
        Выполняем задания по различным техническим дисциплинам, используя COMPAS, 1С, 3D редакторы и другие программы.
        Расчеты, чертежи и рисунки любой сложности.
      • Полная анонимность.
        Гарантируем полную конфиденциальность – никто не узнает о нашем сотрудничестве. Общайся с нами в любом удобном
        Полная анонимность.
      • Доставка оригиналов по всей России.
        Отправим оригиналы документов курьером или почтой в любую точку страны.
        Доставка оригиналов по всей России.
      • Оформление практики под ключ.
        Предоставляем полный пакет документов для прохождения практики – с печатями, подписями и гарантией подлинности.
        Оформление практики под ключ.
      • Любые корректировки – бесплатно и бессрочно!
        Вносим правки в работу до тех пор, пока ты не будешь полностью доволен результатом.
        Любые корректировки – бесплатно и бессрочно!
      • Личный менеджер для каждого клиента.
        Твой персональный менеджер ответит на все вопросы и поможет на всех этапах сотрудничества.
        Личный менеджер для каждого клиента.
      • Непрерывная поддержка 24/7.
        Мы на связи круглосуточно и готовы ответить на твои вопросы в любое время.
        Непрерывная поддержка 24/7.
      • Индивидуальный подход.
        Учитываем все пожелания и требования — даже самых строгих преподавателей.
        Индивидуальный подход.
      • Моментальная сдача тестов и экзаменов онлайн.
        Поможем успешно сдать тесты и экзамены любой сложности с оплатой по факту получения оценки.
        Моментальная сдача тестов и экзаменов онлайн.
      • Гарантия возврата.
        Мы уверены в качестве своих услуг, поэтому предлагаем гарантию возврата средств, если результат тебя не устроит.
        Гарантия возврата.
      • Прозрачность процесса.
        Ты сможешь отслеживать выполнение своей работы в личном кабинете.
        Прозрачность процесса.
      • Работаем официально.
        Мы – зарегистрированная компания, заключаем договор на оказание услуг, что гарантирует твою безопасность.
        Работаем официально.
      • Отзывы реальных студентов.
        Не верь на слово – ознакомься с отзывами наших клиентов!
        Отзывы реальных студентов.
      • Бонусная программа.
        Получай скидки, бонусы и участвуй в акциях!
        Бонусная программа.
      • Полезные материалы.
        Скачивай шаблоны работ, читай полезные статьи и получай советы по учебе в нашем блоге.
        Полезные материалы.
      • Бесплатная консультация.
        Затрудняешься с выбором темы или составлением плана работы? Мы поможем!
        Бесплатная консультация.
      Практика студента – с нами твоя учеба станет легче и приятнее!