Функциональная стилистика французского языка. Часть 1

    Помощь и консультация с учебными работами

    Отправьте заявку и получите точную стоимость и сроки через 5 минут

    Содержание
    1. Укажите выражение, передающее безразличие (безразличное отношение к чему-либо) субъекта речи
    2. Просторечный стиль речи характерен для
    3. Укажите свободное словосочетание, имеющее характер клише
    4. В разговорной речи считается допустимым пропуск согласного звука
    5. Укажите слово, которое несет, как правило, отрицательную стилистическую окраску
    6. Укажите аббревиатуру, наиболее характерную для речи в условиях официальной обстановки
    7. Укажите предложение, характерное для разговорной речи
    8. Нарушению оппозиции звуков [O] и [o] может способствовать
    9. Укажите слово, обладающее ингерентной экспрессивностью
    10. Укажите слово, обладающее адгерентной экспрессивностью
    11. Разрыв между французской разговорной и книжно-письменной речью часто объясняют 1) удаленностью норм книжно-письменной речи от нормы разговорной; 2) устарелостью норм книжно-письменной речи за прошедшие века; 3) большими изменениями в речи разговорной; 4) несоответствием нормы разговорной речи требованиям нормы книжно-письменной; 5) нарушением нормы носителями языка. Укажите доводы, которые вы считаете верными
    12. Неполный стиль произношения характерен для
    13. Укажите выражение, передающее значение согласия
    14. Драматург Т. Корнель (1625-1709) считал, что в межличностном общении слово cette femme следует произносить следующим образом
    15. Укажите выражение, передающее значение недовольства
    16. Укажите, какой еще смысл может передавать следующее выражение удивления «Jamais je n’aurais imaginé une chose pareille»
    17. В повседневном бытовом общении практически не используется
    18. Укажите выражение, имеющее значение утверждения
    19. Хорошо подготовленная речь отличается от спонтанной
    20. Как правило, оппозицию звуков [E] и [e] нарушают
    21. Укажите выражение, используемое в просторечном стиле
    22. Укажите соответствующее норме произношение слова médecin
    23. Укажите русское название животного, которое приобретает в переводе на французский язык дисфемизм
    24. Укажите слово, в котором использован суффикс с уменьшительным, ласкательным оттенком
    25. Элементы арго широко используются в
    26. Укажите слово, в котором использованный суффикс несет пейоративную окраску
    27. Укажите слово, относящееся к терминологической лексике
    28. Укажите выражение, смысл которого полностью переосмыслен и поэтому не может быть выведен из простого сложения входящих в него слов
    29. Многие французские разговорные выражения, используемые, например, для передачи согласия, сожаления, удивления и т.п., могут в определенных ситуациях передавать и другие смыслы. Так, выражение, передающее отрицание, «Là vous me demandez impossible» может также передавать и опасение. Укажите, какой еще смысл может передавать выражение сомнения «J’ai peine à le croire»
    30. Спонтанная речь отличается от подготовленной
    31. Для того чтобы подчеркнуть, выделить смысловое содержание сообщения, субъект речи, как правило, произносит
    32. Укажите выражение, имеющее значение сомнения
    33. Очень часто тенденция к избыточности проявляется в стремлении говорящего лица
    34. Избыточность речи связана с использованием
    35. Из 278 самых частотных слов, составляющих 80% слов любого устного текста, графика полностью отражает звучание
    36. Оппозиция звуков [E] и [e] реализуется носителями языка
    37. Укажите, какой еще смысл может передавать следующее выражение безразличия «Ça me laisse froid»
    38. Укажите выражение, которое передает в переводе на русский примерно тот же смысл
    39. Укажите выражение, передающее значение положительной оценки
    40. Укажите выражение, которое имеет иной смысл, чем аналогичное русское выражение
    41. В официальной обстановке обычно используется
    42. Полный стиль произношения характерен для
    43. В разговорной речи наиболее распространена лексика
    44. В области произношения действуют
    45. Укажите ответ на вопрос «Tu vas demain à la campagne?», который меньше всего используется в разговорной речи
    46. Укажите вопросительную конструкцию, характерную для литературно-разговорного стиля
    47. Укажите выражение, которое не используется в разговорно-фамильярном стиле
    48. Укажите слово, которое может быть использовано как слово-обращение, выражающее ласкательное значение
    49. Укажите, какой еще смысл может передавать следующее выражение согласия „Je pense bien“
    50. Укажите, какой еще смысл может передавать следующее выражение положительной оценки „Bravo! C’est bien ça”

    Укажите выражение, передающее безразличие (безразличное отношение к чему-либо) субъекта речи

    • je regrette
    • j’accepte de grand cœur
    • ça me laisse froid
    • ça vaut le coup

    Просторечный стиль речи характерен для

    • лекции о международном положении
    • официальной обстановки
    • неофициальной обстановки общения
    • доклада на научной конференции

    Укажите свободное словосочетание, имеющее характер клише

    • je le connais
    • je pense bien
    • j’arrive
    • je le pense aussi

    В разговорной речи считается допустимым пропуск согласного звука

    • [t]
    • [r]
    • [k]
    • [l]

    Укажите слово, которое несет, как правило, отрицательную стилистическую окраску

    • coco
    • vélo
    • auto
    • métro

    Укажите аббревиатуру, наиболее характерную для речи в условиях официальной обстановки

    • métro
    • coco
    • vélo
    • auto

    Укажите предложение, характерное для разговорной речи

    • S’il n’est pas venu, c’est qu’il était malade.
    • Il n’est pas venu car il était malade.
    • Il n’est pas venu, il était malade.
    • Il n’est pas encore venu parce qu’il était malade.

    Нарушению оппозиции звуков [O] и [o] может способствовать

    • темп речи
    • орфография слова
    • ритм речи
    • интонация

    Укажите слово, обладающее ингерентной экспрессивностью

    • goguenard
    • demoiselle
    • chapeau
    • œil

    Укажите слово, обладающее адгерентной экспрессивностью

    • goguenard
    • chappeau
    • ratatouille
    • dégingandé

    Разрыв между французской разговорной и книжно-письменной речью часто объясняют 1) удаленностью норм книжно-письменной речи от нормы разговорной; 2) устарелостью норм книжно-письменной речи за прошедшие века; 3) большими изменениями в речи разговорной; 4) несоответствием нормы разговорной речи требованиям нормы книжно-письменной; 5) нарушением нормы носителями языка. Укажите доводы, которые вы считаете верными

    • 1, 2, 3
    • 2, 3, 5
    • 2, 4, 5
    • 1, 3, 4

    Неполный стиль произношения характерен для

    • дикторов радио и телевидения
    • детей дошкольного возраста
    • артистов драматических театров
    • чтецов-декламаторов

    Укажите выражение, передающее значение согласия

    • J’en ai le froid dans le dos.
    • J’ai peine à le croire.
    • Si c’était à refaire …
    • Mes compliments.

    Драматург Т. Корнель (1625-1709) считал, что в межличностном общении слово cette femme следует произносить следующим образом

    • [set@fam]
    • [st@fam]
    • [sEtfam]
    • [sEt@fam]

    Укажите выражение, передающее значение недовольства

    • Avouez que je suis patient!
    • Mes compliments.
    • Quand on veut, on peut.
    • C’est gros de consequences!

    Укажите, какой еще смысл может передавать следующее выражение удивления «Jamais je n’aurais imaginé une chose pareille»

    • сожаление
    • возражение
    • согласие
    • отрицательная оценка

    В повседневном бытовом общении практически не используется

    • арго
    • разговорно-фамильярный стиль
    • просторечие
    • литературно-разговорный стиль

    Укажите выражение, имеющее значение утверждения

    • l’affaire est dans le sac
    • n’insistez pas
    • c’est facile à dire
    • attention à la marche

    Хорошо подготовленная речь отличается от спонтанной

    • поправками
    • избыточностью
    • недостаточностью нормы
    • соответствием норме

    Как правило, оппозицию звуков [E] и [e] нарушают

    • носители просторечия
    • актеры драматических театров
    • лица, соблюдающие норму произношения
    • дикторы радио и телевидения

    Укажите выражение, используемое в просторечном стиле

    • Vous dites?
    • Tu prends quelques choses?
    • Où vas-tu?
    • Pourquoi qu’elle n’est pas venue?

    Укажите соответствующее норме произношение слова médecin

    • [mEtsE~]
    • [metsE~]
    • [medsE~]
    • [medzE~]

    Укажите русское название животного, которое приобретает в переводе на французский язык дисфемизм

    • бык
    • овца
    • петух
    • верблюд

    Укажите слово, в котором использован суффикс с уменьшительным, ласкательным оттенком

    • jardinet
    • flicaille
    • bonasse
    • marmaille

    Элементы арго широко используются в

    • технической литературе
    • научном стиле
    • литературно-разговорном стиле
    • просторечии

    Укажите слово, в котором использованный суффикс несет пейоративную окраску

    • garçonnet
    • jardinet
    • Richard
    • jugeotte

    Укажите слово, относящееся к терминологической лексике

    • cabèche
    • pression
    • larme
    • matin

    Укажите выражение, смысл которого полностью переосмыслен и поэтому не может быть выведен из простого сложения входящих в него слов

    • On ne peut rien vous cacher.
    • Je n’y vois d’inconvénient.
    • Tu as chaud aux oreilles!
    • C’est le cadet de mes soucis.

    Многие французские разговорные выражения, используемые, например, для передачи согласия, сожаления, удивления и т.п., могут в определенных ситуациях передавать и другие смыслы. Так, выражение, передающее отрицание, «Là vous me demandez impossible» может также передавать и опасение. Укажите, какой еще смысл может передавать выражение сомнения «J’ai peine à le croire»

    • опасение
    • удивление
    • согласие
    • одобрение

    Спонтанная речь отличается от подготовленной

    • информативностью
    • избыточностью
    • соблюдением нормы
    • законченностью мысли

    Для того чтобы подчеркнуть, выделить смысловое содержание сообщения, субъект речи, как правило, произносит

    • [@] там, где не надо
    • все [@]
    • обычное количество [@], как всегда
    • обычное количество [@], но слегка протяжно

    Укажите выражение, имеющее значение сомнения

    • je ne demande pas mieux
    • c’est facile à dire
    • Formidable!
    • j’en réponds

    Очень часто тенденция к избыточности проявляется в стремлении говорящего лица

    • использовать эллиптические конструкции
    • сделать свое сообщение более экспрессивным
    • использовать односложные слова и аббревиатуры
    • пропускать гласные, а иногда и согласны звуки

    Избыточность речи связана с использованием

    • эллиптических конструкций
    • односложных слов
    • аббревиатур
    • плеонизмов

    Из 278 самых частотных слов, составляющих 80% слов любого устного текста, графика полностью отражает звучание

    • 108 слов
    • 5 слов
    • 30 слов
    • 169 слов

    Оппозиция звуков [E] и [e] реализуется носителями языка

    • всегда
    • редко
    • не всегда
    • никогда

    Укажите, какой еще смысл может передавать следующее выражение безразличия «Ça me laisse froid»

    • ирония
    • сомнение
    • побуждение
    • удовлетворение

    Укажите выражение, которое передает в переводе на русский примерно тот же смысл

    • avoir chaud aux oreilles
    • prendre son lit en marche
    • prendre de la bouteille
    • passer du savon à qn

    Укажите выражение, передающее значение положительной оценки

    • Je ne demande pas mieux
    • La belle question!
    • Je regretter
    • Je m’en balance

    Укажите выражение, которое имеет иной смысл, чем аналогичное русское выражение

    • être saoul comme un cochon
    • prendre le train onze
    • passer du savon à qn
    • avoir chaud aux oreilles

    В официальной обстановке обычно используется

    • литературно-разговорный стиль
    • разговорно-фамильярный стиль
    • арго
    • просторечный стиль

    Полный стиль произношения характерен для

    • речи дикторов радио и телевидения
    • речи в официальной обстановке
    • диалогического общения в неофициальной обстановке
    • речи на митинге

    В разговорной речи наиболее распространена лексика

    • научная
    • экспрессивная
    • стилистически нейтральная
    • общественно-политическая

    В области произношения действуют

    • правила произношения
    • все привычки и правила
    • нормированные и ненормированные (не поддающиеся нормированию) привычки
    • нормированные привычки

    Укажите ответ на вопрос «Tu vas demain à la campagne?», который меньше всего используется в разговорной речи

    • Je veux prendre le train à midi.
    • Je prendrai le train à midi.
    • Je prends le train à midi.
    • Je vais prendre le train à midi.

    Укажите вопросительную конструкцию, характерную для литературно-разговорного стиля

    • A quelle distance c’est?
    • C’est pourquoi faire, ce machin?
    • Nous sommes le combien aujourd’hui?
    • Combien en voulez-vous?

    Укажите выражение, которое не используется в разговорно-фамильярном стиле

    • Cela m’est indifférent
    • Je m’en fou
    • Je m’en balance
    • Je m’en fiche

    Укажите слово, которое может быть использовано как слово-обращение, выражающее ласкательное значение

    • pognon
    • cochon
    • chauffard
    • sébasto

    Укажите, какой еще смысл может передавать следующее выражение согласия „Je pense bien“

    • недовольство
    • сомнение
    • одобрение
    • возражение

    Укажите, какой еще смысл может передавать следующее выражение положительной оценки „Bravo! C’est bien ça”

    • подтверждение
    • отрицательная оценка
    • сомнение
    • вопрос
    Оцените статью
    Практика студента

      Помощь и консультация с учебными работами

      Отправьте заявку и получите точную стоимость и сроки через 5 минут

      Что такое гарантийная поддержка?
      Для каждого заказа предусмотрена гарантийная поддержка. Для диплома срок составляет 30 дней. Если вас не устроило качество работы или ее уникальность, обратитесь за доработками. Доработки будут выполнены бесплатно.
      Гарантированная уникальность диплома от 75%
      У нас разработаны правила проверки уникальности. Перед отправкой работы она будет проверена на сайте antiplagiat.ru. Также, при оформлении заказа вы можете указать необходимую вам систему проверки и процент оригинальности, тогда эксперт будет выполнять заказ согласно указанным требованиям.
      Спасаем даже в самые горящие сроки!
      Не успеваешь сдать работу? Не паникуй! Мы выполним срочный заказ быстро и качественно.
      • Высокая уникальность
        Высокая уникальность по всем известным системам антиплагиата. Гарантируем оригинальность каждой работы, проверенную на всех популярных сервисах.
        Высокая уникальность
      • Только актуальные, свежие источники.
        Используем только проверенные и актуальные материалы для твоей работы.
        Только актуальные, свежие источники.
      • Безопасная оплата после выполнения.
        Ты оплачиваешь работу только после того, как убедишься в ее качестве.
        Безопасная оплата после выполнения.
      • Готовая работа в любом формате.
        Предоставим работу в нужном тебе формате – Word, PDF, презентация и т.д.
        Готовая работа в любом формате.
      • Расчеты, чертежи и рисунки любой сложности.
        Выполняем задания по различным техническим дисциплинам, используя COMPAS, 1С, 3D редакторы и другие программы.
        Расчеты, чертежи и рисунки любой сложности.
      • Полная анонимность.
        Гарантируем полную конфиденциальность – никто не узнает о нашем сотрудничестве. Общайся с нами в любом удобном
        Полная анонимность.
      • Доставка оригиналов по всей России.
        Отправим оригиналы документов курьером или почтой в любую точку страны.
        Доставка оригиналов по всей России.
      • Оформление практики под ключ.
        Предоставляем полный пакет документов для прохождения практики – с печатями, подписями и гарантией подлинности.
        Оформление практики под ключ.
      • Любые корректировки – бесплатно и бессрочно!
        Вносим правки в работу до тех пор, пока ты не будешь полностью доволен результатом.
        Любые корректировки – бесплатно и бессрочно!
      • Личный менеджер для каждого клиента.
        Твой персональный менеджер ответит на все вопросы и поможет на всех этапах сотрудничества.
        Личный менеджер для каждого клиента.
      • Непрерывная поддержка 24/7.
        Мы на связи круглосуточно и готовы ответить на твои вопросы в любое время.
        Непрерывная поддержка 24/7.
      • Индивидуальный подход.
        Учитываем все пожелания и требования — даже самых строгих преподавателей.
        Индивидуальный подход.
      • Моментальная сдача тестов и экзаменов онлайн.
        Поможем успешно сдать тесты и экзамены любой сложности с оплатой по факту получения оценки.
        Моментальная сдача тестов и экзаменов онлайн.
      • Гарантия возврата.
        Мы уверены в качестве своих услуг, поэтому предлагаем гарантию возврата средств, если результат тебя не устроит.
        Гарантия возврата.
      • Прозрачность процесса.
        Ты сможешь отслеживать выполнение своей работы в личном кабинете.
        Прозрачность процесса.
      • Работаем официально.
        Мы – зарегистрированная компания, заключаем договор на оказание услуг, что гарантирует твою безопасность.
        Работаем официально.
      • Отзывы реальных студентов.
        Не верь на слово – ознакомься с отзывами наших клиентов!
        Отзывы реальных студентов.
      • Бонусная программа.
        Получай скидки, бонусы и участвуй в акциях!
        Бонусная программа.
      • Полезные материалы.
        Скачивай шаблоны работ, читай полезные статьи и получай советы по учебе в нашем блоге.
        Полезные материалы.
      • Бесплатная консультация.
        Затрудняешься с выбором темы или составлением плана работы? Мы поможем!
        Бесплатная консультация.
      Практика студента – с нами твоя учеба станет легче и приятнее!