Содержание
- Choose the correct English equivalent of the following: Напоминать.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: To reach a target.
- Choose the correct English equivalent of the following: Обеспечивать адекватные формы проверки.
- Choose the correct English equivalent of the following: Предотвратить массовое насилие.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Clear objectives.
- Choose the correct English equivalent of the following: Совет директоров.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Provision.
- Choose the correct English equivalent of the following: В соответствии с…
- Choose the correct English equivalent of the following: Действенные меры.
- Choose the correct English equivalent of the following: Согласиться с решением суда.
- Choose the correct English equivalent of the following: Предлагать миротворческие силы.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Hostilities.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: To lose confidence.
- Choose the correct English equivalent of the following: Исполнительный орган.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Expansion of an alliance.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Involvement in smth.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Emergency.
- Choose the correct English equivalent of the following: Добросовестно.
- Choose the correct synonym of the following: Peace-keeping forces.
- Choose the correct English equivalent of the following: Принимать условия.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Inherent rights.
- Choose the correct English equivalent of the following: Независимо от…
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Standing army.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Truce.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: To prevent war.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: To ban the use of nuclear weapons.
- Choose the correct English equivalent of the following: Мирное сосуществование.
- Choose the correct English equivalent of the following: Оккупация территории.
- Choose the correct English equivalent of the following: Иметь преимущество над.
- Choose the correct English equivalent of the following: Грубое нарушение прав человека.
- Choose the correct English equivalent of the following: Ставить условия.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Bluе helmets.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: The Food and Agriculture Organization.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: General and complete disarmament.
- Choose the correct English equivalent of the following: Ограничиваться гуманитарной помощью.
- Choose the correct English equivalent of the following: Рисковать своей жизнью.
- Choose the correct English equivalent of the following: Запрещать незаконную деятельность.
- Choose the correct English equivalent of the following: Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: The International Monetary Fund.
- Choose the correct English equivalent of the following: Поощрять уважение к правам человека.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: To honour obligations.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: To set a goal.
- Choose the correct English equivalent of the following: Подчиняться правилам.
- Choose the correct English equivalent of the following: Снять эмбарго с России.
- Choose the correct English equivalent of the following: Быть несовместимым с чем-либо.
- Choose the correct English equivalent of the following: Судный день (рел.).
- Choose the correct English equivalent of the following: Взять на себя миротворческую задачу.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: Unanimous approval.
- Choose the correct Russian equivalent of the following: World Bank.
Choose the correct English equivalent of the following: Напоминать.
- To ensure
- To recall
- To recognize
- To enhance
Choose the correct Russian equivalent of the following: To reach a target.
- Добраться до пункта назначения
- Решиться
- Исполнить желание
- Выполнить задачу
Choose the correct English equivalent of the following: Обеспечивать адекватные формы проверки.
- To prohibit any forms of violation
- To impose adequate forms of verification
- To prohibit all forms of verification
- To provide adequate forms of verification
Choose the correct English equivalent of the following: Предотвратить массовое насилие.
- To prevent of mass violence
- To undertake mass violation
- To prevent mass violence
- To involve in mass violation
Choose the correct Russian equivalent of the following: Clear objectives.
- Ясные задачи
- Четкая перспектива
- Ясный небосвод
- Четкие подходы
Choose the correct English equivalent of the following: Совет директоров.
- Board of directors
- Office of directors
- Council of directors
- Advice of directors.
Choose the correct Russian equivalent of the following: Provision.
- Положение
- Заявление
- Проверка
- Утверждение
Choose the correct English equivalent of the following: В соответствии с…
- Irrespective of…
- With due regard to…
- In accordance with….
- Thereby…
Choose the correct English equivalent of the following: Действенные меры.
- Respectful measures
- Universal measures
- Effective measures
- Successful measure
Choose the correct English equivalent of the following: Согласиться с решением суда.
- To accept the Court’s judgement
- To accept the Court’s order
- To agree with the Court’s solution
- To agree with the Judge’s decision
Choose the correct English equivalent of the following: Предлагать миротворческие силы.
- To suggest peacekeeping armies
- To offer peacekeeping forces
- To pull out peacekeeping power
- To authorize peacekeeping troops
Choose the correct Russian equivalent of the following: Hostilities.
- Враждебно настроенные жители
- Военные условия
- Вражда между нациями
- Военные действия
Choose the correct Russian equivalent of the following: To lose confidence.
- Потерять уважение
- Пропустить конференцию
- Потерять доверие
- Опоздать на собрание
Choose the correct English equivalent of the following: Исполнительный орган.
- State body
- Administrative body
- Executive body
- Managerial body
Choose the correct Russian equivalent of the following: Expansion of an alliance.
- Изоляция союза
- Расширение союза
- Отказ в союзе
- Ожидание союза
Choose the correct Russian equivalent of the following: Involvement in smth.
- Успех в чем-либо
- Увлеченность чем-либо
- Вовлечение во что-либо
- Нарушение чего-либо
Choose the correct Russian equivalent of the following: Emergency.
- Несчастный случай
- Чрезвычайное положение
- Исчезновение
- Запасной выход
Choose the correct English equivalent of the following: Добросовестно.
- Accordingly
- In this context
- In good faith
- Irrespective of
Choose the correct synonym of the following: Peace-keeping forces.
- Peacekeepers
- Peacekeeping power
- Peacekeeping Council
- Peacekeeping meeting
Choose the correct English equivalent of the following: Принимать условия.
- To accept conditions
- To impose conditions
- To agree with conditions
- To take conditions
Choose the correct Russian equivalent of the following: Inherent rights.
- Права человека
- Преимущественные права
- Дополнительные права
- Неотъемлемые права
Choose the correct English equivalent of the following: Независимо от…
- Regardless with
- Regardless of
- Regardless to
- Regardless at
Choose the correct Russian equivalent of the following: Standing army.
- Армия на отдыхе
- Постоянная армия
- Пехота
- Уволившиеся из армии
Choose the correct Russian equivalent of the following: Truce.
- Заговор
- Перемирие
- Встреча на высшем уровне
- Правда
Choose the correct Russian equivalent of the following: To prevent war.
- Заключить мир
- Предотвратить войну
- Участвовать в военных действиях
- Прекратить войну
Choose the correct Russian equivalent of the following: To ban the use of nuclear weapons.
- Соблюдать принципы применения ядерного оружия
- Запрещать применение ядерного оружия
- Поддерживать применение ядерного оружия
- Поощрять применение ядерного оружия
Choose the correct English equivalent of the following: Мирное сосуществование.
- Earthly life
- Peaceful coexistence
- Life in peace
- Peaceful life
Choose the correct English equivalent of the following: Оккупация территории.
- Occupation of a territory
- Violation of a territory
- Security of a territory
- Domination of a territory
Choose the correct English equivalent of the following: Иметь преимущество над.
- To have adventure of
- To get advantage at
- To have advantage over
- To have influence on
Choose the correct English equivalent of the following: Грубое нарушение прав человека.
- Rude violence of man’s rights
- Gross violation of human rights
- Gross violence of humanitarian rights
- Rude violence of humanitarian rights
Choose the correct English equivalent of the following: Ставить условия.
- To impose conditions
- To accept conditions
- To lift conditions
- To put conditions
Choose the correct Russian equivalent of the following: Bluе helmets.
- Голубые шлемы
- Голубые каски
- Синие береты
- Синие шлемы
Choose the correct Russian equivalent of the following: The Food and Agriculture Organization.
- Продовольственная и сельскохозяйственная ассоциация
- Продовольственная и сельскохозяйственная организация
- Организация деятелей пищевой и сельскохозяйственной отраслей
- Организация по пищевой промышленности и сельскому хозяйству
Choose the correct Russian equivalent of the following: General and complete disarmament.
- Общее и полное поддержание разоружения
- Всеобщее и полное запрещение оружия
- Общее и полное соблюдение правил
- Всеобщее и полное разоружение
Choose the correct English equivalent of the following: Ограничиваться гуманитарной помощью.
- To be respected for humanitarian help
- To be confined to humanitarian help
- To be deprived of humanitarian help
- To be limited by humanitarian support
Choose the correct English equivalent of the following: Рисковать своей жизнью.
- To danger one’s life
- To risk off one’s life
- To endanger one’s life
- To violate one’s life
Choose the correct English equivalent of the following: Запрещать незаконную деятельность.
- To prevent illegal activity
- To prohibit illegal activities
- To monitor illegal business
- To maintain illegal activity
Choose the correct English equivalent of the following: Организация по безопасности и сотрудничеству в Европе.
- The Organization of Security and Cooperation in Europe
- The Organization on Security and Cooperation in Europe
- The Conference on Security and Cooperation in Europe
- The Conference of Security and Cooperation in Europe
Choose the correct Russian equivalent of the following: The International Monetary Fund.
- Международный денежный фонд
- Международный валютный фонд
- Мировой валютный фонд
- Мировой денежный фонд
Choose the correct English equivalent of the following: Поощрять уважение к правам человека.
- To approve of respect to human rights
- To encourage respect for human rights
- To encourage for respect for human rights
- To grant respect of human rights
Choose the correct Russian equivalent of the following: To honour obligations.
- Выйти с честью из затруднительного положения
- Соблюдать обязательства
- Уважать мнения
- Обеспечивать выполнение обязательств
Choose the correct Russian equivalent of the following: To set a goal.
- Выполнить задачу
- Поставить цель
- Достичь цели
- Добиваться цели
Choose the correct English equivalent of the following: Подчиняться правилам.
- To cope with the rules
- To comply with the rules
- To defy with the rules
- To agree with the rules
Choose the correct English equivalent of the following: Снять эмбарго с России.
- To put out the Russian embargo
- To lift an embargo from Russia
- To get away an embargo from Russia
- To take an embargo of Russia
Choose the correct English equivalent of the following: Быть несовместимым с чем-либо.
- To be inconsistent to smth
- To be prevented by smth
- To inconsist with smth
- To be inconsistent with smth.
Choose the correct English equivalent of the following: Судный день (рел.).
- Justice Day
- Judgement Day
- Court Day
- Judging Day
Choose the correct English equivalent of the following: Взять на себя миротворческую задачу.
- To undertake a peacekeeping mission
- To undertake of a peacekeeping task
- To accept a peacekeepers’ mission
- To take a peacekeepers’ task
Choose the correct Russian equivalent of the following: United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization.
- Ассоциация ООН по вопросам образования, науки и культуры
- Организация Объединенных наций по вопросам образования, науки и культуры
- Организация деятелей образования, науки и культуры при ООН
- Образовательная, научная и культурная организация
Choose the correct Russian equivalent of the following: Unanimous approval.
- Анонимное утверждение
- Единогласное одобрение
- Единодушная поддержка
- Независимое мнение
Choose the correct Russian equivalent of the following: World Bank.
- Мировой банк
- Всемирный банк информации
- Мировое казначейство
- Всемирная банковская ассоциация